登录

《奉送蜀州柏二别驾将中丞命赴江陵起居…行军司马佐》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《奉送蜀州柏二别驾将中丞命赴江陵起居…行军司马佐》原文

中丞问俗画熊频,爱弟传书彩鹢新。

迁转五州防御使,起居八座太夫人。

楚宫腊送荆门水,白帝云偷碧海春。

报与惠连诗不惜,知吾斑鬓总如银。

现代文赏析、翻译

奉送蜀州柏二别驾将中丞命赴江陵起居…行军司马佐

唐 杜甫

中丞问俗画熊频,爱弟传书彩鹢新。

迁转五州防御使,起居八座太夫人。

楚宫腊送荆门水,白帝云偷碧海春。

报与惠连诗不惜,知吾斑鬓总如银。

鉴赏:这是一首送别诗,送别对象是一位地位较高的友人柏二别驾。此诗对仗工整,妙语双关,将情与景交融为一体。柏二别驾此行是接受中丞之命赴江陵赴任,然而此次使命又是以中丞使者的身份兼作柏二别驾的亲朋好友的私人慰问,可谓一举两得,因为既有公务活动,又有密切的人际交往,才能更见深情厚谊。因中丞之命而行之事此中可以感悟得到。“中丞问俗画熊频”,一个“画熊频”就可以知道这是由于有特殊之需要而促成了“画熊”的频繁。既然因有特殊的需要,自然能激起特异的感受。“爱弟传书彩鹢新”,友人之弟寄来了书信,书信之外还有礼物,杜甫在诗中提到“彩鹢”图,这是友人之弟所赠的船头饰物,显然是象征着船行顺利的。诗人将此事写得如此新奇而富有情趣,是因为有真情实感之缘故。从“彩鹢”也看出这是一位对友情相当重视的人,所谓礼轻情意重,“彩鹢”之中亦寓辞客怀离友人之情意。“迁转五州防御使”是由普通地方官向军事领导机构的领导过渡,“起居八座太夫人”,是由外交领班转至国务院最高长官秘书长官属的记录处所,有这一变化的原因是由于“中丞问俗画熊频”。因工作成绩突出而受奖擢之人却说这是由于上级的提携,“中丞问俗画熊频”之类客气话故有感而发:“谢君尤极知能事”(《奉赠鲜于》)。一般的说,官阶高的人听到恭维的话不会有多少兴趣,但是这样一位经过奖赏的得宠之人听起由衷的赞语之后却不胜欢喜和谢意。“迁转五州防御使”是从工作需要出发的,“起居八座太夫人”则从维护国体出发的。夫贵妇荣古来如此,“起居八座”实际上就是相当于皇室成员的特权阶层的生活起居对地方工作是有好处的。八座夫人不仅代表其自己而且也代表着一般成员的特殊利益。“起居八座太夫人”七字实际上是由诗人特定感受而提炼出来的外交工作中的重要内容的高度概括。以下转而描绘江陵美景了:“楚宫腊送荆门水,白帝云偷碧海春。”“楚宫腊”在农历十二月即指严冬将至。一说指楚地之风俗年终前在祠堂祭腊神。这样看来,便是祭祠后的遣兴东行了。杜甫此时对于行人的好感无以复加,“此是诸侯供贡来”(《谢严中丞送青城柑》)写尽了所供之物被行人之深情厚意以及被行的欣然与受之有愧之感。“荆门水”是说行踪所至之地。“白帝云偷碧海春”也是情景交融:在荆门的水上东行,其内心充满着与美景同行而油然而生的自豪和欢欣。还有比这更美好的:“报与惠连诗不惜,知吾斑鬓总如银。”深挚的问候、喜悦的感情却从衰飒的外貌中表出!是他人见笑于白头,“我心匪石”、“谁知我心者”自信不是因物而易情、知我者又非我之流!敬仰之情用与首席诗友开诚相见时自信老朽的心情写来更是妙合无垠了!末句写得幽默诙谐,设想卓绝。“惠连”二字又把柏二别驾推到了首位,这也说明了杜甫对他的尊重和友情。“报与惠连诗”不言赠惠连而偏言“报与惠连诗”,实际上是对友情之深厚而言。如对中丞以诗代柬之命而写此篇答谢的话来说也是再恰当不过的了。全诗充满了乐观气氛和无限深情,其得意忘形的神韵和诙谐幽默的语言都是很可一读的。

译文:柏二别驾啊,你就像中丞使者一样地频繁地给各处的人们作画解说;你的

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号