登录

《将别巫峡,赠南卿兄瀼西果园四十亩》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《将别巫峡,赠南卿兄瀼西果园四十亩》原文

苔竹素所好,萍蓬无定居。

远游长儿子,几地别林庐。

杂蕊红相对,他时锦不如。

具舟将出峡,巡圃念携锄。

正月喧莺末,兹辰放鹢初。

雪篱梅可折,风榭柳微舒。

托赠卿家有,因歌野兴疏。

残生逗江汉,何处狎樵渔。

现代文赏析、翻译

在这个看似简朴又极其优美的杜甫的家庭花园里,苔竹是他的最爱,它们给他带来了太多的快乐。萍蓬生活并没有让他安定下来,反而使他不断寻找新的生活舞台。他长久的漂泊中,为了生活和追求艺术,他在几个地方都有过居所。花园中的各色花卉与红艳的花丛相映成趣,也许他离开这片花海后,再美的风景也不过如此。他想象着将带着家人的小舟出巫峡,他在巡视这美丽的果园时,不禁感慨万分。

正月的时候,园中黄莺啼鸣,船只也开始出发了。此时此刻,放鹢的场景,犹如一幅生动的画卷。雪白的篱笆上梅树正好待折,风榭中的柳树也开始舒展。他想把这片美丽的果园作为礼物赠给南卿兄,并借此表达他对这片果园的热爱和对南卿兄的感激之情。

在即将离开这片养育他的土地时,他感到自己的生命如同残烛,只能逗留在江汉之间,与樵夫渔夫为伍。这一切是多么的令人惆怅,多么的凄凉!但他还是希望南卿兄能珍惜这份美好的花园和自己的那份平静和乐的生活。

这就是杜甫赠给南卿兄瀼西果园四十亩的情感与期许,既包含了诗人的豁达胸怀和对美好生活的热爱,也寄托了他对未来生活的憧憬与祝愿。

在理解这首诗时,我们不能只看到它表面的描绘和感慨,而应深入理解诗人的内心世界和他的生活经历。杜甫的诗不仅是对生活的赞美,也是对生活的无奈和苦涩的揭示。他在描绘美丽果园的同时,也流露出对故乡的深深怀念和对未来的无奈。

现代译文如下:

在苔竹环绕的果园里,我喜爱你的一切。萍蓬让我四处漂泊,却也让我欣赏到了各地的风景。长久的长途跋涉让我在多个地方都有居所,但始终不变的是我对艺术的热爱和对生活的追求。

园中的各色花卉与红艳的花丛相映成趣,离开这片花海后可能再也见不到如此美景。也许未来会有更美的风景,但是再美的风景也及不上这里的。我们要离开了,带上家人的小舟准备出巫峡了。在这里的最后时刻,我在园中巡游时想,到时候我们要不要带上一把锄头出去呢?

新的一月里黄莺开始欢叫,也是我们开始出发的日子。园中的梅花正待折取,风榭中的柳树也开始舒展了。我想把这片美丽的果园赠给你,表达我对你的感激之情。同时我也希望你能珍惜这片果园和我们在这里度过的平静和乐的生活。

在江汉之间度过余生,我们或许会和樵夫渔夫为伍。这一切都是如此的凄凉和无奈!但是我仍然希望你能接受这份美丽的花园和我与你一同度过的平静和乐的生活。这样的生活也许没有城市里的繁华和喧嚣,但是却充满了平静和自然的美景。我希望你能够一直拥有这样的生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号