登录

《收京》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《收京》原文

复道收京邑,兼闻杀犬戎。

衣冠却扈从,车驾已还宫。

克复成如此,安危在数公。

莫令回首地,恸哭起悲风。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《收京》是杜甫在长安听到唐军收复京师的喜讯后所作的诗。此诗前四句写胜利之景,但景中含情。诗人先写“复道收京邑”,表现了唐军占领京城的过程,表现出一种恢复社稷的豪迈气概;再写“兼闻杀犬戎”,对战争的胜利做了形象的暗示,“犬戎”在此代指安史叛军,杀戮叛军将士,也表达了诗人的痛快心情。后四句写胜利后的景象和诗人的感想。前两句写“衣冠却扈从”说明在安史之乱时,王侯官宦都弃京而逃,如今都回来了,国家重新振兴;后两句写“克复成如此”,经过八年多的战争,长安终于收复了,诗人想到国家兴亡,安危在嗣君之贤不贤,所以发出“安危在数公”的感慨。尾联“莫令回首地,恸哭起悲风”,以充满沉郁悲凉的伤感情绪,把诗人的不幸命运同大唐帝国的兴衰命运紧紧联系在一起。

现代文译文如下:

收复京城的庆典结束后,我同时听到了战士们杀掉犬戎的好消息。官员们衣冠楚楚回到了长安,皇帝的车驾也回到了宫中。恢复社稷的功业就如此完成了,国家的安危却取决于几位官员。不要回头回顾那痛苦的地方,让悲风吹起我的恸哭。

希望这个回答对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号