登录

《泛江送客》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《泛江送客》原文

二月频送客,东津江欲平。

烟花山际重,舟楫浪前轻。

泪逐劝杯下,愁连吹笛生。

离筵不隔日,那得易为情。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

《泛江送客》是唐代诗人杜甫的一首描写离别场景的诗。这首诗描绘了二月时节,频繁送别客人的场景,江水上涨,江面宽阔,繁花似锦的美景在离别的愁绪中变得暗淡无光。诗人在舟中目送友人远去,愁绪与笛声交织在一起,令人黯然神伤。诗人借此表达了离别之苦,以及对友人的深深眷恋。

首先,诗人以“二月频送客”开篇,直接点明时节和场景。在繁花似锦的二月,诗人频繁送别客人,反映出离别的频繁和诗人内心的无奈。接着,“东津江欲平”描绘了江面的宽阔和涨潮的景象,为离别的场景渲染出一种凄凉的氛围。

“烟花山际重,舟楫浪前轻”两句,诗人用生动的语言描绘了江边美丽的景色,但是在这个离别的场景中,这些景色变得毫无意义。诗人与友人的分离让浪花变得轻盈如浮云,如同生活中的短暂欢聚比不上长久陪伴的那般宝贵。

“泪逐劝杯下,愁连吹笛生”两句描绘了诗人目送友人的场景,心中不舍和痛苦与酒杯中的泪水交织在一起。而笛声也伴随着愁绪生出更多哀愁。离别的愁绪无处排解,让人心中忧虑痛苦无法自已。

最后,“离筵不隔日,那得易为情”是诗人对离别的无奈和叹息。即使是短短的一天相聚,也无法抵挡离别的痛苦和忧伤。离别的愁绪令人无法忘怀,每一次相聚都充满了不舍和眷恋。

这首诗用优美的语言和生动的描绘,将离别的痛苦和不舍表达得淋漓尽致。诗人在送别客人的过程中,展现了深深的情感和真挚的人性之美。诗人对美好事物的细腻描绘,让这首诗成为了中国文学宝库中的一件珍品。

现代文译文如下:

二月频频送客行,东津江面涌如平。 繁花簇拥的山际间,舟船乘风轻扬帆。 泪珠逐杯酒而下,愁绪连吹笛声生。 离别的筵席难长久,何易便为情感伤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号