登录

《江陵望幸》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《江陵望幸》原文

雄都元壮丽,望幸欻威神。

地利西通蜀,天文北照秦。

风烟含越鸟,舟楫控吴人。

未枉周王驾,终期汉武巡。

甲兵分圣旨,居守付宗臣。

早发云台仗,恩波起涸鳞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对《江陵望幸》这首诗的赏析:

雄伟壮丽的江陵城矗立在眼前,天子驾临的期望如雷霆万钧,不可阻挡。 西部有利的地势与蜀地相连,天空中的星象更是将秦地笼罩。 这里的风烟中藏着南方的鸟,这里的舟楫也驾驭着北方的民众。 就算不能如周王驾车造访江汉,终将如汉武帝巡视江南一样前来。 君王的御甲之师深得圣旨,留守的政务全托付给宗室重臣。 待到清晨云台宫的仪仗出发,皇恩波涛将会震撼那些久未出头之人。

下面是根据这首诗内容编写的现代文译文:

壮丽的江陵城在视野中展现,天子驾临的期望如同巨大的力量,威慑四方。 这里的地利与蜀地紧密相连,星象预示着这里将会有新的辉煌。 城中飘荡着越鸟的身影,船只满载着吴地的百姓。 虽然不能像周王一样驾临此地,但相信汉武帝巡视江南的故事会在这里上演。 君王的御甲之师听从圣旨,留守的政务由宗室重臣负责。 清晨的云台宫的仪仗即将出发,江陵百姓将会沐浴在皇恩之中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号