登录

《送陵州路使君赴任》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《送陵州路使君赴任》原文

王室比多难,高官皆武臣。

幽燕通使者,岳牧用词人。

国待贤良急,君当拔擢新。

佩刀成气象,行盖出风尘。

战伐乾坤破,疮痍府库贫。

众僚宜洁白,万役但平均。

霄汉瞻佳士,泥途任此身。

秋天正摇落,回首大江滨。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《送陵州路使君赴任》是唐代诗人杜甫的一首送别诗。诗中,作者借路使君赴任一事,抒发了自己对朝廷政治形势的忧虑和对广大人民艰难生活的同情。

首先,诗人对当前朝廷的困境表达了担忧。他指出,当今朝廷多有困难,许多高官都是武夫而非文臣。这种情况在一定程度上影响了政治的清明,杜甫对此感到深深的忧虑。他预见到朝廷将选拔使者赴陵州担任新官,预感可能会有文官屈尊任职的机会即将来临,并且政府也将努力聘请有真才实学的人才,愿拨擢新高德重臣入主,发掘如使君一样久郁于下、公心治国之人,吏治民、凋弊纷乱方将风化为淳民粹的新局面。

然后,诗人借送别之机,描绘了路使君即将赴任的威严气势。诗人对路使君的佩刀形象进行了描绘,赞扬他身上散发出的朝气和雄心壮志。路使君将肩负起安定社会、恢复经济的重要职责,而他正准备整装出发,奔赴新的岗位。

然而,诗人也看到了路使君即将面临的艰难环境。他提到了战争给人民带来的巨大破坏和痛苦,以及战乱之后,国家府库空虚,人民生活困苦。这使得诗人对路使君的工作充满了期待和担忧。他希望路使君能够洁身自好,公正公平地处理各种事务。

最后,诗人对路使君表达了深深的敬意和祝福。他希望路使君能够像一位优秀的士人一样,在泥泞的路上坚定前行。同时,他也感慨到秋天即将来临,树叶将纷纷飘落,而路使君也将离开这里,前往新的岗位。

总体而言,这首诗充满了对路使君的鼓励和期待,同时也表达了诗人对国家前途的担忧和对人民苦难的同情。现代译文可能如下:

当前王室多有艰难,高官大多为武夫。此时幽燕开始有使者通传号令,州牧重臣都用了文人才华显扬朝廷名声。国家等待贤能人才救济政务繁忙之时,你也将在新职位上提拔新人选拔新秀人才。你的气势如同佩刀辉煌壮丽映照天地,你的行迹所到之处则天下太平民生安宁。江山破碎民房残破血染大地满目疮痍不堪目睹。各级官吏应端正操守改善人民疾苦的各种行政举措更应当一视同仁行公事务民力归淳化才是万世根本之所寄不凡之作似众君子亦鉴瞻之所目前关键人皆钦敬崇仰功成名就声誉千古回荡环绕闻其言声此德传世闻风而起者不计其数大江之滨人们纷纷回首仰望你的风采。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号