登录

《黄草》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《黄草》原文

黄草峡西船不归,赤甲山下行人稀。

秦中驿使无消息,蜀道兵戈有是非。

万里秋风吹锦水,谁家别泪湿罗衣。

莫愁剑阁终堪据,闻道松州已被围。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在黄草峡,西方的船只不能回家乡,在赤甲山下的人们很少见。秦中驿站的信使没有一点消息,蜀道上的战事有对错之分。万里的秋风吹皱锦江的水,不知哪家的离别泪水打湿了罗衣。不要担心剑阁终是可据守的,听说松州已经被围困。

《黄草》是唐代诗人杜甫的一首诗。这首诗描绘了黄草峡的景色,通过寓言和暗示,表达了对战乱的担忧和对和平的渴望。诗中通过描绘船只、行人、驿使、蜀道等意象,表达了作者对战争的深深忧虑和对和平的向往。

赏析:

这首诗通过生动的描绘和寓言,展示了杜甫对当时社会现实的深刻洞察和无奈哀叹。他对战乱带来的破坏和对人民的苦难感到痛心疾首,同时对和平生活的渴望也跃然纸上。诗中的意象如船只、行人、驿使、蜀道等,不仅是对自然景色的描绘,更是对现实社会状况的象征。

在黄草峡,船只无法归航,赤甲山下行人稀少,暗示了战乱对社会的影响。而秦中驿使无消息,蜀道兵戈有是非的描述,则表达了作者对战争的深深忧虑和对和平的向往。同时,诗中还通过描绘锦江的水和离别泪水打湿罗衣的意象,表达了对离别和悲伤的情感。

总的来说,这首诗通过寓言、描绘和情感表达,展示了杜甫对当时社会现实的深刻洞察和无奈哀叹,同时也表达了对和平生活的渴望和对美好未来的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号