登录

《建都十二韵》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《建都十二韵》原文

苍生未苏息,胡马半乾坤。

议在云台上,谁扶黄屋尊。

建都分魏阙,下韶辟荆门。

恐失东人望,其如西极存。

时危当雪耻,计大岂轻论。

虽倚三阶正,终愁万国翻。

牵裾恨不死,漏网荷殊恩。

永负汉庭哭,遥怜湘水魂。

穷冬客江剑,随事有田园。

风断青蒲节,霜埋翠竹根。

衣冠空穰穰,关辅久昏昏。

愿枉长安日,光辉照北原。

现代文赏析、翻译

《建都十二韵》赏析

唐代诗人杜甫的一首建都十二韵,饱含了忧国忧民的情怀。在这首诗中,杜甫表达了他对国家的担忧和对人民的关心,以及在乱世中如何抉择的问题。

诗中的“苍生未苏息,胡马半乾坤。”描绘了当时国家内忧外患的局势,百姓困苦不堪,胡马纵横,国运岌岌可危。这两句反映了杜甫对国家和人民的深深忧虑。

“议在云台上,谁扶黄屋尊。”云台是汉代皇宫内的楼台,是皇帝的决策中心。这句诗表达了杜甫对国家的未来充满了担忧,他希望有贤能之人能够站出来,为国家出谋划策,挽救危局。

“建都分魏阙,下韶辟荆门。”这是杜甫对国家建都的建议,他希望国家能够分清轻重缓急,先稳固后方,再向外发展。这句诗表达了杜甫的务实精神和对国家的深深关怀。

“恐失东人望,其如西极存。”这句诗表达了杜甫对人民心意的关注,他担心因为建都决策失误而失去人民的支持。这句诗也反映了杜甫的仁爱之心,他始终把人民的利益放在首位。

整首诗中,杜甫用简练的语言表达了他对国家的担忧和对人民的关心。他的忧国忧民情怀令人感动,也让我们看到了一个伟大诗人的风范。

现将这首诗翻译成现代文:

人民尚未恢复元气,胡马却已横行半地。云台议事尚未决出良策,谁来扶持圣上的权威?建都需分清魏阙,下韶令须辟荆门。只怕误失东都百姓的期望,怎能让西域百姓心寒?如今世道危急当雪耻,谋略大事岂能轻易轻论?虽然倚靠三阶正位已得稳,终究忧愁万国反叛难以安宁。像孙单元格吴这样的壮举虽恨未能实现,却也蒙受漏网之恩幸运无比。从此永远辜负汉室哭诉之心,遥怜二妃子湘江泛起孤魂幽微的痛鸣之音。江上游历到了冬季田园艰涩之际。青蒲随境逢节期发白无情思寒风刺断了你的秀丽的簪髻盈肠恨恸融伤了翠竹隐没于晨雾迷茫叶蝉的内固犹藏紧短丹吾夫黎民不仅壮室千门外表物质大穰且使关辅万民长期昏昏未醒之状况亟待大醒中圣哲云何空对穰穰之貌可惜辜负长安日之光辉主要应该照射向北地。

这就是《建都十二韵》的现代文赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号