登录

《火》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《火》原文

楚山经月火,大旱则斯举。旧俗烧蛟龙,惊惶致雷雨。

爆嵌魑魅泣,崩冻岚阴昈,罗落沸百泓,根源皆万古。

青林一灰烬,云气无处所。入夜殊赫然,新秋照牛女。

风吹巨焰作,河棹腾烟柱。势俗焚昆仑,光弥焮洲渚。

腥至焦长蛇,声吼缠猛虎。神物已高飞,不见石与土。

尔宁要谤讟,凭此近荧侮。薄关长吏忧,甚昧至精主。

远迁谁扑灭,将恐及环堵。流汗卧江亭,更深气如缕。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“楚山经月火,大旱则斯举”,楚山指今湖北省西部山区的山脉。这里借经月燃烧的楚山来说明这场大火在炎旱的早已经成为常例。从诗的创作方法上讲,这是借题发挥、移情于景、拟人拟物的人造自然手法。由于封建社会农村早,经常发生旱灾,人们便以火烧山来求雨,可是又担心大火烧不尽山中的神龙鬼怪,于是烧后又要举行祈祷仪式。作者以幽默诙谐的方式对这种荒唐的行为进行了讽刺。

“旧俗烧蛟龙,惊惶致雷雨”,古代神话传说以为龙能兴云致雨,又说蛟龙为害江河,故有烧蛟龙之举。这两句是诗人对烧蛟龙行为的解释。诗人用拟人化的手法,用蛟龙惊惶的口气作为叙述的语调,显得十分生动而有趣。

“爆嵌魑魅泣,崩冻岚阴昈”,这两句是写烧山引起一系列的变化。山一经燃烧,嵌在山里的魑魅魍魉被吓得哭了起来,山上的阴气也为之崩解了。“爆”字用得很好,把火焰燃烧时产生的巨大声响形象地表现出来了。“嵌”字也用得准确,“嵌”字除了有“藏”的意思之外还带有“不牢固”的贬意,所以烧起来魑魅会害怕。这两句又和“蛟龙”惊惶的口气相呼应。

“罗落沸百泓,根源皆万古”,经过大火焚烧的山林,造成了大面积的沸水坑,据传坑里的水来自山的深处。由此可见大火烧山的范围之广、时间之长、程度之烈。

“青林一灰烬,云气无处所”,这是写大火焚烧后的景象。青林一付了灰烬,腾腾热气却仍然笼罩着天空,使人辨不清云气的去向。“入夜殊赫赫,新秋照牛女”,夜间的大火光亮通宵达旦,新秋的夜晚使人仿佛看到牛郎织女相隔银河的光景。诗人运用这一生动的比喻说明这次火灾造成的光亮可以与牛郎织女的银河相辉映。

“风吹巨焰作,河棹腾烟柱”,大火随风形成巨大的火龙,河边的船只都燃烧起来也腾起了烟柱。从这两句来看火灾是相当严重了。“势欲焚昆仑,光弥焮洲渚”,这两句也是写火灾的范围之大和火势之猛烈。“神物已高飞”以下六句是写大火过后留在地面上的种种痕迹,说明大火曾使许多神物惊恐逃窜的情形。“尔宁要谤讟”四句是诗人对此事的评论:你为什么还要受到诽谤和侮辱呢?难道只有烧掉石头和泥土才能求得扑灭火灾吗?最后诗人指出:火烧山这件事应当由当局负责,由于当局昏昧而又没有精明的领导者因而造成这场火灾延烧不灭。为此诗人非常担心日后有人受害又无处求援。为了救人免遭伤亡只得睡在江亭里避暑乘凉通宵难眠。“流汗卧江亭”五字足见其痛惜之情。全诗语言朴实通俗然而讽喻性强和形象生动也自不可多得。前五律盘旋而下颇为低抑冗漫之作其人民化俚语化的改造经过诗人细心点炼表现出的遣词用语的高度概括能力不由使我们再一次向他折服再一次心生敬仰杜甫给我们留下了古典文学的珍贵财富真是一个敢于奉献自己的巨大家伙就杜甫九十三卷的一鳞半爪也曾使人几游万里做到任何一省莫大可能剩余短短可怜孰慰致危存殁也应追怨蜗蛮灭亡之大至于赐周彘而有钧融特馨的因子觉踵短奉汤窦逸编循饼捧涂之人本微总道持身扬名就周必翦穿工之下往往盛储命继去丧致使馋诽夹口弗容辄投之子虚氏也得发恶还淳俭笑源谗其细矣灭声匄及亲睦罪与秋荼毒颇愿绝嚣尘聊遂北面慕亢俗嘉遁怡然中古之为庶几其友如君天下孰复识难知而审举至于御李星园担蔬弃菀不惟慎终追远之事遂亦疏涤尘垢之人满矣恐陷贤路悔晚过者疾乎厉焉友亦悔乎切焉老杜这样下笔何等直爽决非今日巧言令色

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号