登录

《上杜元颖相公》唐王建原文赏析、现代文翻译

[唐] 王建

《上杜元颖相公》原文

学士金銮殿后居,天中行坐侍龙舆。

承恩不许离床谢,密诏常教倚案书。

马上唤遮红觜鸭,船头看钓赤鳞鱼。

闲曹散吏无相识,犹记荆州拜谒初。

现代文赏析、翻译

唐代诗人王建的《上杜元颖相公》是一首富有生活气息的诗,诗中描绘了杜元颖相公在翰林院的日常生活和辛勤工作。以下是我对这首诗的赏析,以及现代文译文:

原诗:

学士金銮殿后居,天中行坐侍龙舆。 承恩不许离床谢,密诏常教倚案书。 马上唤遮红觜鸭,船头看钓赤鳞鱼。 闲曹散吏无相识,犹记荆州拜谒初。

赏析:

首句“学士金銮殿后居”是对杜元颖相公身份的描绘,他是在金銮殿后居住的翰林学士,地位尊贵,是皇帝近臣。

“天中行坐侍龙舆”形象地描绘了他在宫中的生活,随时侍奉皇帝,如同龙舆的侍从一般。

“承恩不许离床谢”表现了他的勤勉和对工作的认真负责。“密诏常教倚案书”进一步强调了他的工作强度和工作内容,不仅负责皇帝的私人秘书工作,还需要经常阅读和起草机密诏令。

“马上唤遮红觜鸭,船头看钓赤鳞鱼。”这两句描述了他的生活丰富多样,他不仅在办公室工作,还经常在宫外活动,比如骑马唤遮红觜鸭,在船头看钓赤鳞鱼。这表现了他的生活并不单调,而是充满了趣味和活力。

“闲曹散吏无相识”和“犹记荆州拜谒初。”描绘了他的孤独和初入翰林院的情形。尽管他是皇帝的近臣,但因为工作性质的关系,他并没有什么朋友,这也反映了当时官场的冷漠和无情。

整体来看,这首诗描绘了一个勤奋、孤独、充满活力的翰林院官员的形象,同时也反映了当时官场的冷漠和无情。

现代文译文:

在金銮殿后的居所,你,杜元颖相公,是那位备受皇帝信赖的翰林学士。你在宫中行坐无时,只为随时侍奉那龙舆之上的天子。你的忠诚无人能及,连那寥寥数语的密诏,你也总是倚案研读,不敢有丝毫怠慢。

你骑在马上呼唤那红嘴鸭,也在船头观看钓赤鳞鱼。你的生活丰富多样,既有宫廷的奢华,又有野外的乐趣。你身边没有多少相识之人,只记得初入翰林院时的那般清贫和寂寞。尽管你在官场地位显赫,却也是一位闲曹散吏,无人陪伴。

你的努力工作虽然孤独,但也铸就了你的荣耀和威望。你是那皇宫中璀璨的星星,虽然孤单却熠熠生辉。这就是你,杜元颖相公,一位真正的翰林学士。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号