登录

《减字木兰花·月中笑语》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《减字木兰花·月中笑语》原文

月中笑语。

万里同依光景住。

天水相围。

相见无因梦见之。

诸儿娟秀。

儒学传家渠自有。

自作秋衣。

渐老先寒人未知。

现代文赏析、翻译

减字木兰花·月中笑语

月中笑语。万里同依光景住。天水相围。相见无因梦见之。 诸儿娟秀。儒学传家渠自有。自作秋衣。渐老先寒人未知。

现代文译文:

月中欢声笑语,万里晴空共悬一轮月光。天水相围,像你我身处异地,相见无望,只能在梦中想想。

孩子们都很优秀,儒学世家自有传承。自己做了秋衣,渐入老境,先感到寒冷,但不知何时有人来关心我。

赏析:

此词以浅近自然、通俗流畅的语言和轻松闲雅的笔调,描写词人家庭生活的和乐情景,表现了兄弟子女之间的深厚情谊,全词流露出词人家庭之乐、温馨之爱。

上片写月下笑声、月光,渲染气氛。“月中笑语”并非真的声音,而是想象中月下之人笑声如闻,是笑语与明月的结合。“万里同依光景住”写月亮与人亲密无间,似乎月亮也是喜欢在万里之外作伴。“天水相围”是写天围水绕,景如图画,象征家庭和谐,同时也点出这时正是夜晚时分。这句为引出下句作铺垫。“相见无因梦见之”,曲折的表达了自己渴慕家人相见之情,把这种愿望说成是由于不能在梦中相见而无奈遗憾。通过上面描写家庭和乐、气氛融洽的词句不难看出这家庭的和乐根源。这朴素自然的一笔,却是家庭和谐美满的一个重要条件,可使人看出其不假虚饰的雅俗共赏的特点。

下片描写诸子诸女的可爱以及“自作秋衣”,把家庭和睦的原因具体化了。“诸儿娟秀”用《世说新语》中的事:东晋谢安问子弟们家中和外边的人物各各优缺点何如?答道:外边的人见闻少不能相比。唯有谢韶最小巧可爱。“娟秀”是用来形容诸儿皆有美好姿态的词语,表现了诸子的才华气质。诗人虽是宋代著名文人,但其教育子女也十分重视日常生活的实际。一句“儒学传家渠自有”,告诫子女要继承家传。“自作秋衣”,是因为天气渐寒了所以要添置衣物。“渐老先寒人未知”,是说明诗人到了自己老迈觉得天气寒冷别人还不知道这个时候的关心,“自作秋衣”好像微不足道无关紧要之事,实则突出了自己亲人般感情的一个方面——尽管身处千里之外也无妨。“渐老先寒人未知”笔调轻松幽默,耐人寻味,同时对整个家庭充满了希望和祝愿。

这首词的语言通俗易懂、明白晓畅,不事雕饰而清新隽永。这正是词人雅俗共赏处所具有的魅力所在。

全词感情真挚深切,描绘生活场景栩栩如生,落笔从容洗炼。黄庭坚与妻子子女关系和睦相处的场景生动而独具魅力!尤其是生活态度那种深厚亲情以及不负家庭责任的气度颇为令人称颂不已!总体上反映黄庭坚较高的品格与人生的艺术。它说明了黄庭坚作为一个大诗人的修养和造诣之深!也说明了他的成功并非偶然!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号