登录

《有惠江南帐中香者戏答六言 其二》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《有惠江南帐中香者戏答六言 其二》原文

螺甲割昆崙耳,香材屑鹧鸪斑。

欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春閒。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:

这首诗是黄庭坚对江南帐中香的一种戏答,通过香与雨、鸣鸠、春日、帷帘等意象的交融,展现出一种闲适、悠然的生活情趣。

首先,从“螺甲割昆崙耳,香材屑鹧鸪斑”两句可以看出,诗人在描述一种香料,这种香料可能是由螺甲、昆仑耳等珍贵材料制成,散发着鹧鸪斑一样的香气。这两句不仅形象生动,也暗示了这种香料的珍贵和独特。

接着,“欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春閒”两句描绘了春天的景象和诗人的生活状态。随着雨水的逼近,斑鸠的鸣叫声愈发清晰,阳光明媚,帷帘之下,鸭子慵懒地沉睡,春天的时间似乎变得格外闲适。这两句不仅写出了春天的景象,也暗示了诗人对这种香料的喜爱,使得他的生活充满了诗意和闲适。

整体来看,这首诗通过香料的描述和诗人生活状态的描绘,展现出一种闲适、悠然的生活情趣,同时也表达了诗人对江南风物的赞美和对生活的热爱。

现代文译文:

在江南,有一种帐中香,珍贵而独特,由螺甲、昆仑耳等材料制成,散发着鹧鸪斑一样的香气。每当阳光明媚,雨水的逼近,斑鸠的鸣叫声愈发清晰,帷帘之下,鸭子慵懒地沉睡,春天的时间似乎变得格外闲适。在这样的季节里,我躺在帷帘之下,听着帐中香弥漫出的香气,享受着生活的美好和诗意。这种香让人感到心旷神怡,仿佛所有的烦恼都被遗忘在了窗外。我感受到的不仅是生活的美好,更是大自然的恩赐和生命的奇妙。在这样的时刻里,我仿佛回到了故乡的田野,感受到了生活的真实和简单。江南的风景和人情,都在这一缕香气中得到了永恒的记忆和赞美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号