登录

《离亭宴 次韵答廖明略见寄》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《离亭宴 次韵答廖明略见寄》原文

十载樽前谈笑。

天禄故人年少。

可是陆沈英俊地,看即锁窗批诏。

此处忽相逢,潦倒秃翁同调。

西顾郎官湖渺。

事看庾楼人小。

短艇绝江空怅望,寄得诗来高妙。

梦去倚君傍,胡蝶归来清晓。

现代文赏析、翻译

离亭宴 次韵答廖明略见寄

黄庭坚

十载尊前谈笑。天禄故人年少。可是陆沈英俊地,看即锁窗批诏。此处忽相逢,潦倒秃翁同调。

西顾郎官湖渺。事看庾楼人小。短艇绝江空怅望,寄得诗来高妙。梦去倚君傍,胡蝶归来清晓。

这首词的赏析可以从以下几个方面进行:

1. 主题思想:这首词表达了作者对廖明略的感激和敬意,同时也表达了对朝廷的期望和对现实的无奈。 2. 艺术手法:词中运用了拟人、象征等手法,如“梦去倚君傍,胡蝶归来清晓”,形象生动地表达了作者的思念之情。 3. 语言特点:词的语言简洁明了,通俗易懂,同时又不失典雅,表现出作者深厚的人文素养。

现代文译文:

十年的光阴在酒樽前笑谈度过。在天禄阁工作的故人还年轻。也许不能像陆沉一样埋没在英雄俊杰之地,看那,窗前已开始批阅诏书。在此际忽然遇见了你,我这个潦倒疏狂的老头却有同样的品格。

湖对岸的郎官湖浩渺无垠。庾楼上的人儿日渐长大。我在小船边怅然望着长江水流,你寄来的诗文却是如此高妙。梦中去依偎你身旁,像蝴蝶归来一样清早。

这首词描绘了作者与廖明略的相遇,表达了对廖的敬意和感激,同时也表达了对朝廷的期望和对现实的无奈。语言简洁明了,形象生动,表现出作者深厚的人文素养和艺术造诣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号