登录
[宋] 黄庭坚
北郭子,竹林居。
酝玉醴,拨浮蛆。
味橘露,色鹅雏。
春盎盎,想可(左奭右页)。
鱼枕蕉,正阙渠。
来问字,傥借书。
扫三径,待双鱼。
玉醴颂
黄庭坚
北郭子,竹林居,酿美酒如玉。 勺浮蛆,杯甘橘,气味似玉香郁。 色如鹅,出盎盎,好春色涌。 如鱼枕蕉花盛开时。 我等待友人来做客, 来此地借词赋一首,正欠缺你们一派风流人。 清谈至深夜,静室待佳音。
赏析:这首诗是对一个居住在竹林中的北郭先生酿酒生活的赞美。诗中描绘了美酒如玉,色如鹅雏,香郁味甘的场景,使人想起春盎盎的时光和那些鱼枕蕉花盛开的日子。诗中还描绘了诗人对友人的期待,希望他们来访借词赋诗,等待诗人于深夜清谈之时给予书信,呈现的是诗人纯真的友人之情和对学问的渴求。
现代文译文:
在城北边的一个小村庄上,有一个叫北郭先生的人居住在一片竹林中。他善于酿酒,将美玉般清澈的酒水酿成,这使得他能够在酿酒的同时制作浮蛆(酒面上的泡沫)。每一杯都像是橘子露一般的甘甜,而色泽如同刚孵化出的小鹅。每当春天的阳光和雨水涌现时,他会准备足够的酒以待佳人。但此时却缺乏与他一起作诗之人。若是你们来访,可一定要来我这里聊天清谈,直到深夜。我扫清庭院等待你们的书信传达。
注:此译文尽可能保留了原诗的意象和情感,同时也尝试将现代语言表达融入其中,使其更符合现代读者的阅读习惯。