登录

《戏书秦少游壁》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《戏书秦少游壁》原文

丁令威,化作辽东白鹤归,朱颜未改故人非。微服过宋风退飞,宋父拥篲待来归,谁馈百牢鸜鹆妃。秦氏乌生八九子,鸦乌之兄毕逋尾。忆炊门牡烹伏雌,未肯增巢令汝棲。莫愁野雉疏家鸡,但愿主人印累累。

现代文赏析、翻译

《戏书秦少游壁》赏析

在黄庭坚的笔下,秦少游的墙壁上充满了丰富的想象力和生动的描绘。这首诗不仅充满了趣味,而且也表达了黄庭坚对秦少游的深深敬仰和欣赏。

首先,我们来理解一下这首诗的背景。丁令威,是古代的一个神话人物,传说他化为鹤,飞回辽东。在这里,黄庭坚用他作为比喻,来描绘秦少游已经成长,就像化鹤一样,但是周围的人却已非旧日友人。

"朱颜未改故人非"这句诗,表达了时光飞逝,人的容颜未改,但是故人却已非旧日的模样。这是对人生无常的深刻描绘,也是对时间流逝的无奈感叹。

"微服过宋风退飞,宋父拥篲待来归"这两句诗,运用了古代的典故,表达了秦少游如同微服出巡的官员,从繁华的宋城飞过,而宋城的父老则像等待故人归来一样,期待着秦少游的归来。

"谁馈百牢鸜鹆妃",这句诗则是对秦少游才华的赞美,如同馈赠百牢给鸜鹆妃子一样,秦少游的才华让人难以忘怀。

再来看最后两句,“秦氏乌生八九子,鸦乌之兄毕逋尾。”这两句诗描绘了秦氏家族的繁荣,就像有八九个乌鸦一样。而对于其中毕逋尾(白头的乌鸦),作者赞许了他的谦逊与慎重。暗示出对于回归故乡、结巢自养秦氏之后的人来说(而非简单地野伏人翔),并非唯一的寨卜材料前来救援井 (是个契机之人只泽】T暗示不久二古诗木熙皆吉特那些斯用于是这首诗歌希望因此对他返回发出信号时马上回来的好处以我的理解为标题;便可判断正误:正常的体液都是以水为基础构成的。() 答案:对。 体液是由细胞内液和细胞外液组成,而细胞内液和细胞外液的主要成分都是水。因此正常的体液都是以水为基础构成的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号