登录

《戏和答禽语》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《戏和答禽语》原文

南村北村雨一犁,新妇饷姑翁哺儿。

田中啼鸟自四时,催人脱袴著新衣。

著新替旧亦不恶,去年租重无袴著。

现代文赏析、翻译

《戏和答禽语》赏析

在宋代的黄庭坚笔下,农家生活被他描绘得十分生动有趣。黄庭坚,字鲁直,他的诗词,多以描写山川景色和人生的哀乐为主,风格豪放。

“南村北村雨一犁”,首句便把一幅田园风光图展现眼前。春雨绵绵,犁头遍地,村中农人正在辛勤劳作。此情此景,给人一种宁静、和谐之感,仿佛世外桃源般恬淡。

“新妇饷姑翁哺儿”,一句描绘了农家生活的另一面:新婚的媳妇正在为公公婆婆送饭,年幼的孙子在旁边欢快地啼哭。这种温馨的家庭场景,让人心生向往,感受到人间真情的温暖。

“田中啼鸟自四时”,次句则笔锋一转,引入自然界的声音——田中鸟儿自在啼鸣。这里的“自四时”指的是春夏秋冬四季皆然,这个描绘使得鸟儿的叫声似乎具有了季节更替的含义,引人无限遐思。

“催人脱袴著新衣”,一句更增添了农家的欢快气氛。在这里,“催”字运用得极其生动传神,将人的动态和内心的期盼刻画得淋漓尽致。农民们忙着收割、打理田地,不亦乐乎,为的就是期待收获的那一天。而到了丰收的季节,穿新衣、脱袴庆贺的场景自然就更加喜庆、欢快。

“著新替旧亦不恶,去年租重无袴著。” 这里的“著新替旧”不仅仅指的是换衣服的过程,更是农人对生活的乐观态度和坚韧精神的体现。即使去年欠收,他们也能用新粮换了新衣服来应对困难,这种乐观的生活态度令人敬佩。

这首诗以生动的笔触,描绘了宋代农村的生活场景,展现了农人的勤劳、淳朴和乐观。诗中流露出作者对农村生活的热爱和对农人的敬意,同时也表达了他对生活的深刻理解和积极向上的生活态度。

现代译文:

南村北村春雨绵绵,犁头遍地;新婚的媳妇忙着送饭给公婆哺育婴儿;田野中鸟儿自由自在地歌唱一年四季;催促人们脱下破旧的裤褂,换上新衣。不断更换的新衣旧裤并不讨厌,去年的租税虽重,也要换上新衣去应对。这是一种乐观的精神,也是一种坚韧的生活态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号