登录

《和邢惇夫秋怀十首其一》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《和邢惇夫秋怀十首其一》原文

邢子卧北窗,吟秋意少悰。

读书用意苦,呕血惊乃翁。

安得和扁辈,为浣学古胸。

肺热今好否,微凉生井桐。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

这首诗是黄庭坚对好友邢惇夫在秋天时的深情寄语。首先,我们看到了邢子卧在北窗下,书卷解颐,可是离别在即,聊作秋意诗以抒发情怀。这就形成了一种诗人内心孤独而深情的怀人思绪,深有独居客地、相思良朋的无奈感怀。

诗人继续写道:读书固然是用心苦,以致呕血惊动了翁父。然而,读书之苦,又何尝不是一种精神的解脱与升华呢?他渴望有和扁般的朋友,为他洗涤心中之积闷。肺热之症如今好了些吗?微风吹过井旁梧桐,带给人一丝丝的凉意。

黄庭坚在这首诗中,以书卷为友,以苦读为乐,对于生活的艰辛,他并没有抱怨,而是选择默默承受。这无疑体现了他对生活的深深热爱与执着。然而,他又对朋友怀有深深的思念,这种思念并没有因为离别的痛苦而有所减退。这种复杂的情感交织,正是黄庭坚诗中的魅力所在。

从现代文的角度来看,我们可以理解为:北窗下的朋友,你静卧着读书,离别在即,我也只好将心意寄于诗篇之中。你的孤独、你的哀愁,都在那些读书的日夜里表现得淋漓尽致。你虽身处清苦,但精神的世界却是如此的充实与美丽。你的读书精神令我感动,我希望有更多的人可以像我一样沐浴在你的智慧光芒之下。然而,人是有分别的,此时我并不能像杜甫诗中的秋亭分离一样提供一些解意的安抚与华丽的句子,只希望能够有所安抚就好。但我深深挂念着你在百无聊赖时用之更为巧妙时的满意的脸孔又是因为什么情况憔悴起来了,心底积下抑郁难免开始挑染思念后面的枕热诗句的不适时机由来皆有可能影响到谁等疾病类型说法是不是也在所难免呢?诗人对朋友的深情与挂念在此刻化为一句句深情的话语,令人感动。

总体来说,这首诗展现了黄庭坚对生活的热爱,对朋友的深情,以及对读书的执着。在诗歌中,我们可以看到黄庭坚对生活的深深理解和对人性的深刻洞察。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号