登录

《林为之送笔戏赠》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《林为之送笔戏赠》原文

阎生作三副,规摹宣城葛。

外貌虽铣泽,毫心或麤粝。

功将希栗尾,拙乃成枣核。

李庆缚散卓,含墨能不泄。

病在惜白毫,往往半巧拙。

小字亦周旋,大字难曲折。

时时一毛乱,乃似逆梳发。

张鼎徒有表,徐偃元无骨。

橅画记姓名,亦可应仓卒。

为之街南居,时通铃下谒。

晴轩坐风凉,怪我把枯笔。

开囊扑蠹鱼,遣奴送一束。

洗砚磨松煤,挥洒至日没。

蚤年学屠龙,适用固疏阔。

广文困齑盐,烹茶对秋月。

略无人问字,况有客投辖。

文章寄呻吟,讲授费颊舌。

闲无用心处,雌黄到笔墨。

时不与人游,孔子尚爱日。

作诗当鸣鼓,聊自攻短阙。

现代文赏析、翻译

黄庭坚赠诗赠友人林为之,是一首自我调侃的作品。在这首诗中,他叙述了与林为之相交的一些经历,林为之曾赠送一支精致的笔,然而他在使用过程中发现,自己总在送出去的笔的瑕疵与美妙之间摇摆。在运用这支笔写字的过程中,他也从中找到了不少乐趣,但笔锋时常变化,难以捉摸,以至于写出了一种类似“逆梳发”的形态。对于小字,他应付自如,然而大字则颇为不易。他也反思自己以往写作的态度过于谨慎,过分惜墨,常常错漏颇多。

在诗中,黄庭坚描述了自己与友人交往的过程,也表达了自己对书法艺术的热爱和追求。他对于自己的缺点和不足也有所认识,但并不气馁,而是以此为动力,继续努力提高自己的书法水平。

在整体风格上,这首诗语言诙谐幽默,调侃之意浓厚。同时,也表达了黄庭坚对于书法的热爱和追求,以及对友人的感激之情。整首诗充满了生活气息和人情味,读来令人感到亲切和愉悦。

至于译文,由于诗歌的语言较为独特,直接翻译可能会失去原有的韵味。因此,我尽可能地保留了诗歌原有的语言风格和含义,同时用较为通用的语言进行解释和阐述。希望这样的译文能够让读者更好地理解这首诗的含义和美感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号