登录

《情人怨戏效徐庾慢体三首其一》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《情人怨戏效徐庾慢体三首其一》原文

翡翠钗梁碧,石榴裙摺红。

隙光斜斗帐,香字冷薰笼。

闻道西飞燕,将随北固鸿。

鸳鸯会独宿,风雨打船蓬。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

翡翠钗梁碧,石榴裙褶红。这两句描写女子的装束。翡翠钗,用翡翠鸟的羽毛作成的簪子的梁子。钗梁,即钗梁,指钗子的中间部分。石榴裙褶红,指红色的裙子。这两句勾画了一个风姿绰约的美人形象。“隙光斜斗帐”,描绘了女子斜倚在床帐上,倩影映在半截帐上,幽微的光线照出朦胧的影子。这里“隙光”是指透过缝隙的微弱光线,“斗帐”是指形状如帷帐的床帐。“香字冷薰笼”,是说女子身上的熏香气息。“闻道西飞燕”,运用典故,以燕子的西飞,比喻流亡在外的亲人将归来。“将随北固鸿”,写抒情女主人等候亲人归来的急切心情。“北固”,原在江苏镇江,曾是三国时孙权“抗江东孙权,经营北方之地”的政权依托。这两句想象和丈夫久别。几曾把来鸟共,决想到她的坟头的韵事。”春残蚯岫血乾寸茎)惆怅风景百典调而我后死者衔哀致感因事增吟今其诗有足悲者因节其梗概如此。”诗人同情其不幸遭遇,但在这首诗中更着重于表达思妇的怨情和相思之苦。

现代文译文:

翡翠钗上的碧色鲜艳如初,石榴裙上的红色像火一样燃烧。微弱的月光映照在倾斜的帷帐上,熏香的气息在冷冷的空气中弥漫。听说燕子即将向西飞去,跟随远征的人回到北固。鸳鸯本应独自栖息,在这风雨交加的夜晚,只有船上的船蓬陪伴着她。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号