登录

《戏答王居士送文石》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《戏答王居士送文石》原文

南极一星天九秋,自埋光景落江流。

是公至乐山中物,乞与衰翁似暗投。

现代文赏析、翻译

黄庭坚曾做筠州新堂,亦在郡治后,于其西南山坡得石甚奇,载诸车,几不能行。令役夫共举之,方离堂数尺,复颓仆,尘灧灧不可去。以此知公乐此石也。以此知公独得幽石,既落他手,故以星谪比之,用解其颜。吾人眼虽明,得星稀;即有之,不能以砥砺尘垢,故惟谪来星乃能有用耳。戏答王居士送文石

南极一星天九秋,自埋光景落江流。 是公至乐山中物,乞与衰翁似暗投。

每当清秋时节,天上南极星光照耀。石似与我缘分不浅,闲置于江流悠悠。你看你赠送的山中石头最是好物,谦让归我这位衰老之人也有用场。

读此诗可感知其词锋本犀利。“南极一星”之典据说来源于李虚舟称赞其外甥司马光的故事:司马光晚年到嵩山访友,巧遇天庆观主夜观星象。友人打趣他说:“南极一星,皆知君矣。”原来大名如日之光此时依旧照耀星空。“自埋光景落江流”写其早年无意功名之叹,埋藏志向的人就是会为此留下千古遗憾。“是公至乐”两句,诗人忽然将话锋一转,又回到石上,而对赠石表示赞赏了。其实并非他忽然得了“至乐”,而是他发现知音了。宋人李彦弼有一块“奇石”,黄庭坚见到后大为赞赏:“李生家素封,便当是千户侯国士无双。”(《次韵李彦和题彦恭所藏奇石》)“是公至乐”正是这个意思。而其自谦之辞更是耐人寻味。“衰翁”“暗投”,充满了自嘲的味道,而又包含着渴求赐予的意思。由于他把“赠我奇石”当作对方的至乐,于是自己也就乐不可言了。这一句还可以与前面所引述的苏轼诗句“摩挲双眼看君诗”相印证。唯其如此,末二句便见出诗人的无限激动之情了。“乞与”,实为恳请;“似暗投”,说明诗人求石心切。黄庭坚晚年爱石成癖,曾有“一生痴绝处,无梦在襄阳”之句(《次韵张子野二首》)。他的石屋山摩围阁落成后,他更是喜曰:“吾所甚惬四者耳。”(《书缯屏风》)由此不难体会出他得此奇石后那狂喜的心情了。

译文:在九个深秋的夜晚,南极星的光芒洒向人间。我将自己的大半生和全部光华都埋没在江流之中了。你是如此快乐的人啊!把这山中石头也当作宝贝收藏起来。就把它赠给我吧!就如同把一颗明珠投掷到黑暗中去一样吧!它对于我来说,就像是黑暗中投掷出一颗明珠一样啊!我虽已年迈昏暗,但却犹如在黑暗中得到了光明一般啊!这样的好东西赠送给我怎么能不让我激动万分呢?我能有什么理由拒绝它呢?我也很喜欢啊!真是让人快乐!

这是首赠诗。开头诗人将此石比作南极星辉映人间九月秋夜,可见对其倾心之至。“自埋光景落江流”中的“光景”借指时光与年华,“自埋”是说自己无意于追求功名,把大好时光与年华都白白地埋没在仕途进退之间了。“落”字用得新奇,既有年复一年的意思又有自己将如江流消逝的意思。诗人早年无意于功名,因而对年华流走非常感慨。“是公至乐”两句陡然一转,表达对友人的赞美。“是公至乐”句是说对方与奇石的缘分,“乐”字也道出知音的愉悦。而“山中物”、“似暗投”则表达了作者在适当的地方已经无法将其拥有,可谓已是非常投入,“骨也爱丘山”,没有办法才会有如斯的境界啊。“至乐”、“似暗投”,颇有李白咏侠之遗风,“忆我当年同时新结好:钓翁老矣似相惜。”、“遗世得物理更多?劳生虽欲长羁束。”作者这样写也是以友人的志趣来调节自己的心境吧!

诗的后半首以应答

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号