登录
[宋] 黄庭坚
墙下蓬蒿地,儿童课翦除。
蔓莴随分种,杞菊未须鉏。
河水传烽火,交州报捷书。
无能落闲处,慙媿饱春蔬。
好的,以下是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:
黄庭坚的这首诗描绘了他在一个墙下蓬蒿之地,看着儿童在劳作,他自己也参与其中,为家中除去杂草。诗中流露出诗人对生活的深刻理解和热爱,以及对自然万物的敬畏之情。
“墙下蓬蒿地,儿童课翦除。”这句诗描绘了诗人居住的环境,墙下是一片蓬蒿之地,儿童在这里劳作,清理杂草。这里的“课”字,是督促、指导的意思,体现出儿童对生活的责任感和热爱。
“蔓莴随分种,杞菊未须鉏。”这句诗描绘了诗人对自然的敬畏和欣赏。这里的“蔓莴”、“杞菊”都是常见的野草,诗人认为它们自然生长,无需刻意去锄除。这表现出诗人对自然万物的尊重和欣赏。
“河水传烽火,交州报捷书。”这句诗描绘了战事的紧张和胜利的消息。诗人用“河水传烽火”来形容战事的紧张,用“交州报捷书”来传达胜利的消息。这里表现了诗人对战争的关心和关注,同时也反映出他对和平的渴望。
“无能落闲处,慽媿饱春蔬。”这句诗表现了诗人对自己无法为社会做出更多贡献的自责和遗憾。尽管诗人自己也参与到农田的劳作中,但他深知自己的能力有限,无法为社会做出更多的贡献。因此,他感到惭愧和遗憾,只能满足于自己家庭的春蔬。
总的来说,这首诗表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏,同时也反映出他对战争和和平的关注和思考。在现代文翻译中,我会尽力保留原诗的情感和意象,同时用现代语言表达出来。
在现代文的翻译中,“墙下蓬蒿地,儿童课翦除”可以被译为:“我家门前,一片蓬蒿之地,儿童在其中劳作,清理杂草。我虽不能像他们那样专注于劳作,但我也参与其中,为家中除去杂草。”这样的翻译既保留了原诗的意象和情感,又符合现代读者的阅读习惯。