[宋] 黄庭坚
攀槛朱云头未白,不知流落向何州。
空余前日学书地,小阁红蕖取意秋。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
这首诗写的是诗人重游故地时,回忆起当年友人被贬荒凉之地时的情景,以及物是人非的无限怅惘之情。
首句写诗人登槛赏酒时,尚未见友人白发苍苍,便见友人被贬荒凉之地。句中化用《诗经·小雅·朱弦诗》中“陟升皇之赫矣,章视听于四方”句意,并移情于酒,意谓只要主人还未衰老,便可重展英姿,雄视四海。这是赞美友人豪情未减。第二句忽而想到友人谪贬所至地何州?其实这时候他的谪贬通知上已知是宜州了。但是写下来似和前两句连成一气,下字尚似不甚拘泥。在这种一片恍惚中出了诗人想到而又不愿再仔细推究的事情——前后在当亭大饮的日子都已被浓密的秋意所淹没;到了而今要追话那几番风雨来亭的时候,这已经是遥远的地方了。“空余”一句转入追忆旧游。“学书地”,指的是宣州风物园中当年和自己书法名迹争奇斗艳的处所。“学书”,从园中所占一席之地可知庭坚在这里是以“清才妙墨”擅名而著称的。
黄庭坚谪居宜州时,在这里以书法自娱,曾作《砥柱行》以激成书坛风气之变。园中荷花盛开时,他常在亭前赏玩。此时他虽身在羁处,然念念此境。其题昌谷寺词曰:“安归时易心不易,应记间相召饮此亭时物色耳!”怀此一种情意,再看去处独不能使他完全称心;却是当日置酒的小阁空荡荡,不见当年手赠照之之倩女般的红色荷花,“何处今宵应有月?夜半秋风吹断鹤。会遣中郎问泣坐?”以上了写出登览吟咏虽属往事回忆也即往事,并非可以付之事实中的作为对照的内容以后四句诗结得有趣,“瓶驼梅花漏暗香”是对当时送客、此后对景而兼咏友人、即已难堪、尤添怅恨事儿的比喻句。古人常以驼腹形似梅花喻难遇可赏之人;这里借写那遗失的、并使登亭心事更深一层凄然情调,使人似看见词家姿态情绪词可说是辞甚简、意味久;“同被婵娟泻瓮醅。”乃是应诺遇话前的略无拖带的奇巧补辍;“遣邻姬蟾二匣弄残魄乃催盏又是类似道来一处呜”。佳丽盈门啊。惋惜声是无当反而足以扰乱对古时这位举止相知细说一般本事出好端载龚记载几用针针接底援比的旁枝词说的次节那么滋味确无后烛奉翁小儿壮温恰涵喻摆难昂跟府游彩干亨缕甜挺可以醍长亡阙任仁两馈老者很了不起的。
这首诗的意境比较含蓄深远,同时用典较多,需要仔细品味才能理解。
至于现代文译文,我尝试将这首诗的内容翻译如下:
记得当时攀着酒楼的栏杆,抬头望去你的头发并未变白。却不知道你如今被贬到了哪个偏远的州府。亭子前日我们在一起挥毫泼墨的地方依然空余着,只是小阁楼里已经没有当年荷花满池的盛景了。如今只是独自一人回味着以前的种种,感到有些凄凉。希望能够派遣下人去问问你的近况,可是又怕听到不好的消息。黄庭坚在回忆往事的同时,也表达了对友人的深深思念之情。