登录

《八月一日微雨骤凉》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《八月一日微雨骤凉》原文

流汗沾衣喘不供,孰知有此快哉风!新凉忽觉从天下,残暑真成扫地空。

恰转轻雷过林坞,已吹好雨到帘栊。

幽人病愈闲无事,剩赋歌诗乐岁丰。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

八月一日微雨骤凉

在这宋朝的八月,一场骤雨带来了清凉。我身着湿衣,汗水淋漓,却未曾想到会有如此畅快的风吹过。突然间,一阵凉意袭来,将那残存的暑气一扫而空。

就像一阵轻雷经过林间小屋,那场雨也悄悄地来到了我的门前。好雨似乎懂得我的期盼,及时地降临,将我带入了秋的怀抱。

我这个隐居之人,病愈之后,闲暇无事,只能赋诗以乐岁丰。一首又一首,歌颂这清凉的秋雨,感叹这丰收的季节。

现代文译文:

在宋朝的八月一天,突然下起了雨,带来了清凉。我满身汗水,气喘吁吁,却未曾想到这雨后的清爽风。突然间,一阵凉意袭来,将那夏日的炎热全部扫净。

如同林间小屋转瞬即过的轻雷,这场雨也悄然来临,它好像理解我此刻的期盼,以它独特的方式为我带来了秋天的温暖。我在屋内,静静地享受这秋雨带来的舒适,身体也逐渐恢复,有闲暇做自己喜欢的事。我开始作诗,歌唱这一季的丰收。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号