登录

《月下作二首 其二》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《月下作二首 其二》原文

畏暑不巾袜,步月支短筇。

瘦身发鬅鬙,顾影如孤松。

径幽萤开阖,池涨鱼噞喁。

飞泉穿北垣,珠玉相撞舂。

东湖更奇绝,百亩银初镕。

但能抱琴往,绝恨欠鹤从。

重露倾荷盘,微风堕芙蓉。

欢言美清夜,缥渺吹疏钟。

空中飞仙人,粲然冰雪容。

笑我老尘世,不记瑶台逢。

现代文赏析、翻译

陆游《月下作二首·其二》原创赏析:

夜色朦胧,明月高挂,我在夏日的酷热中无法脱去鞋袜,独自漫步在月光下,只依靠着短竹杖支撑着身体。我瘦弱的身影在月光下显得格外孤独,就如同那独自挺立在山林中的孤松。

小径幽深,萤火虫时而点亮时而熄灭,池塘涨水后鱼儿在水中欢快地摇曳着尾巴。飞泉穿过北墙,水珠如珠玉相撞,清脆悦耳。

再看东湖,更为奇绝,宛如一块百亩的银锭浮在水中。只要能抱着琴前往,我绝不会再遗憾缺少了鹤的陪伴。

荷叶上重露滑落,微风中芙蓉摇曳。我在美好的夜色中欢笑,清幽的钟声从远处飘来。这时,我仿佛看到了空中的仙人,他们粲然一笑,冰雪般纯洁无暇。他们嘲笑我老于尘世,不记得曾经在瑶台与他们的相遇。

现代文译文:

在酷热的夏天,我放弃了繁琐的头巾和袜子,只穿着单薄的衣物在月色下漫步。瘦弱的身形在月光下如同一株挺立的孤松。

幽静的小径上有萤火虫时隐时现,池塘涨水后鱼儿在其中欢快的摇曳尾巴。北墙下的飞泉如珠玉相撞,发出清脆悦耳的声音。

向东望去,东湖更加美不胜收,仿佛一块百亩的银锭浮在水面上。如果有琴相伴,我绝不会再留有遗憾。

荷叶上的露珠滑落,微风轻拂过荷花。在美妙的夜晚,我欢乐的感叹着生活的美好,同时又有一丝清寂的钟声从远处传来。

这时,我仿佛看到了空中的仙人,他们微笑着看着我,纯洁无暇就如同冰雪一般。他们嘲笑我过于执着于尘世的生活,不记得曾经在瑶台的美好时刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号