登录

《闲居七首 其二》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《闲居七首 其二》原文

溪透桃源路,门连小华峰。

虹霓横水槛,羽盖偃岩松。

日月诗魂迥,烟霞道气浓。

欲寻钟吕去,世外说从容。

现代文赏析、翻译

闲居七首其二

陆游

溪水穿桃源清幽之路,门庭连小华峰如画景。 彩虹高悬水槛,羽扇倚靠岩下松。 诗魂在日月光辉中飘渺,烟霞道气更显浓郁。 想要寻找钟吕仙人去处,向世人述说世外之从容。

原创赏析: 这是一首描绘隐居生活的诗,诗人通过描绘自然景色和自己的生活状态,表达了对宁静生活的向往和对世俗的超脱。

首句“溪透桃源路”描绘了溪水的清澈和桃源之路的幽静,给人一种远离尘世的感觉。次句“门连小华峰”则描绘了诗人隐居之处的环境优美,与小华峰相连接的门庭如画一般美丽。

三、四句“虹霓横水槛,羽盖偃岩松”则描绘了诗人日常生活和休息的场景,水槛上空有横跨的虹霓,岩下有松树,诗人倚靠着羽扇休息。这样的生活场景,给人一种轻松愉快的感觉。

五、六句“日月诗魂迥,烟霞道气浓”则是从更高的层面赞美诗人的生活状态和精神境界。诗人的诗魂仿佛飘渺在日月光辉中,而道气又显得浓郁,表现了诗人的精神世界的深邃和超脱世俗的特点。

最后两句“欲寻钟吕去,世外说从容。”则直接表达了诗人对寻找像钟吕这样的高人隐士的向往,希望与他们一起从容地过世外的生活。

总的来说,这首诗通过对自然景色和生活状态的描绘,表达了诗人对宁静生活的向往和对世俗的超脱,具有很强的感染力。

现代文译文:

我漫步在桃源溪水旁,清幽之路通向了远方。小华峰的门庭连绵不断,如一幅美丽的山水画。彩虹高悬空中,横跨在水槛上。倚靠着岩下松树,我悠闲地度过了时光。

诗人的诗魂在日月光辉中飘渺,烟霞道气更显浓郁。我渴望寻找像钟吕这样的高人隐士,与他们一起从容地过世外的生活。在这个世俗之外,只有从容自在的生活才是我们追求的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号