登录

《谢池春 其三》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《谢池春 其三》原文

七十衰翁,不减少年豪气。

似天山、凄凉病骥。

铜驼荆棘,洒临风清泪。

甚情怀、伴人儿戏。

如今何幸,作个故溪归计。

鹤飞来、晴岚暖翠。

玉壶春酒,约群仙同醉。

洞天寒、露桃开未。

现代文赏析、翻译

谢池春 其三

七十衰翁,不减少年豪气。似天山、凄凉病骥。铜驼荆棘,洒临风清泪。 甚情怀、伴人儿戏。

当年多么威武豪气, 老了依旧不减当年之勇; 我如同病中的天山骏马, 在凄凉的旷野上慢慢踱步。 看到这洛阳铜驼的废墟, 忍不住为世事无常而泪流满面。 现在与儿女们相伴游戏, 心中却是百无聊赖。

如今我多么幸运, 能在这里安享晚年; 看到晴空中的鹤儿飞翔, 看着山岚中的翠绿,心情大好。 举杯畅饮玉壶春酒, 邀请天上的神仙一起来醉酒。 我仿佛进入仙境一般, 在露水滋润的桃树上,花儿依旧盛开艳丽。

下面是我对这首诗的赏析:

这首词描绘了作者晚年仍然保持着豪气满怀、潇洒豁达的精神状态。通过描写自己在溪边的生活和美景,表达了他对自由自在、闲适安逸的生活的热爱之情。词中还通过对洛阳废墟的描写,抒发了对历史变迁、世事无常的感慨。整首词意境深远,情感真挚,语言朴素自然,具有很高的艺术价值。

现代文译文:

我这位七十岁的老翁, 豪气却不减当年的一半; 就如同天山上的病骥, 在凄凉的旷野上慢慢踱步。 看着这洛阳铜驼的废墟, 想起历史的变迁和世事无常, 不由得泪流满面。 现在我很高兴, 能在这里安享晚年; 晴空中的鹤儿飞翔着, 山岚中的翠绿让人心情舒畅。 我举起玉壶春酒,邀请众仙一起来醉酒, 仿佛进入了仙境一般; 在露水滋润的桃树上,花儿依旧盛开艳丽。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号