登录
[宋] 陆游
扶杖村东路,秋来始此回。
寒鸦盘阵起,野菊卧枝开。
忧国丹心折,怀人雪鬓催。
房湖八千里,那得尺书来!
东村散步有怀张汉州
山路崎岖,秋意渐浓,拄着拐杖漫步在村东的小路上,满怀忧国忧民之心,却不曾得到一丝宽慰。一群寒鸦盘旋而起,似乎在欢迎我这个远方客人,而野菊也在静静的开放,点缀着这片土地。
丹心未得朝廷理解,岁月无情,雪鬓已近在眼前。遥想张汉州,身在房湖,远离故人,思乡之情溢于言表。相隔八千里路,无处寄托相思之情。只能在此盼望,盼望远方的人能够收到我的书信。
现代文译文:
在秋天的早晨,我拄着拐杖在村东的小路上散步,这是我最近的一次回家。一群寒鸦欢快的盘旋着,好像在欢迎我这个远方的客人。而路边的野菊也在静静地开放,点缀着这片土地。
我满怀忧国忧民之心,却得不到朝廷的理解和宽慰。岁月如梭,我已经渐渐老去,雪白的鬓发已经逐渐出现。我想起了张汉州,他在房湖里,远离故人,只能独自思念。我们之间的距离有八千里路,无法相见,只能盼望着远方的人能够收到我的书信。
这首诗抒发了作者对朝廷的失望以及对友人的思念之情,同时也表达了身处他乡的孤独和无奈。诗中的秋景描写和寒鸦、野菊等意象,都带有浓郁的乡土气息和自然之美,让人感受到作者内心的情感和思考。