登录

《晚自北港泛舟还家》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《晚自北港泛舟还家》原文

舒啸蓬笼底,经行略彴西。

水深鹅唼草,雨细犊掀泥。

醉倚乾坤大,闲知物我齐。

衡门触冠过,聊得赋幽栖。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

晚自北港泛舟还家

宋 陆游

舒啸蓬蓬底,经行略彴西。 水深鹅自草,雨细犊掀泥。 醉倚乾坤大,闲知物我齐。 衡门触冠过,聊得赋幽栖。

这是一首充满闲适情致的水乡归舟诗。陆游晚年归隐于故乡山阴,自此他诗中常写故乡景物,这首诗就是他归隐后诗作中一首富有闲适情致的水乡归舟诗。

首联写诗人乘船返回故乡途中,心情舒畅,一路欢声笑语。蓬蓬:象声词,这里指象蓬草一样随风摆动的声音。经行:走遍。略彴(zhuó):小桥名,这里指代小桥。颔联写船行水乡的景色。水深处,绿荷间或看到几只鹅在吃草;细雨中,小牛犊在泥地里欢腾着。颔联两句抓住“水”、“鹅”、“草”、“犊”四种景物来写,写出了水乡宁静和平的气氛。颈联写诗人醉酒后的感受和认识。诗人酒后,倚着船舱高大的船窗,感到天地无比广阔;他认识到,只有忘却物我的分别,与万物浑然一体,才能真正拥有这广大无垠的宇宙世界。诗人此时悠然自得的心境,借着自然景物充分表现出来。“乾坤大”和“物我齐”,充满了作者的自信,折射出诗人高洁的情怀。尾联前一句说沿途人家稀少,错过许多住处;后一句说只好依据眼前景致,随便写下一首归隐诗作罢罢了。一个“赋”字,透露出诗人无可奈何、自我调侃的意味。

全诗语言朴实,风格平淡,于平淡中包含着诗人的自信和自嘲,流露出诗人对自由自在的田园生活的向往与恋恋不舍之情。

这是一首写景抒情诗,诗人通过描述水乡的景色,表达了他对田园生活的向往和喜爱之情。同时,诗中也透露出诗人对官场生活的厌倦和无奈,流露出他的隐逸情怀和追求自由的精神世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号