登录

《赠目眇者》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《赠目眇者》原文

达人所遇有生涯,高卧穷阎自一家。

阅世正嫌岩下电,开樽且看雾中花。

现代文赏析、翻译

在宁静的山间小屋,陆游邂逅了一位独眼诗友。微暗的眼神虽然不完美,但眼中闪耀的光芒更引人瞩目。面对生活中的挫折和变幻,这位诗友安然接受,并从中找到乐趣。他喜欢在岩洞下静静躺着,享受这份难得的清净。他的人生哲学是:人生际遇各有不同,无需强求完美。他以诗为生,以酒为乐,欣赏着雾中的花朵,仿佛世界就在他的眼中。

“达人所遇有生涯”,这句诗表达了诗友对人生的豁达态度。他接受自己的缺陷,也接受生活的无常,这是何等达观的人生态度啊!

“高卧穷阎自一家”,这句诗描绘了诗友的生活状态,他安卧在穷乡僻壤,却自得其乐。他的生活方式与众不同,但正是这种与众不同,体现了他的独特个性。

“阅世正嫌岩下电”,这句诗展示了诗友对世事的洞察力。他无需看清楚世界的全部,只需要看透生活中的闪光点就够了。他懂得欣赏生活中的美好,也懂得接受生活中的不完美。

“开樽且看雾中花”,这句诗表达了诗友的乐观精神。即使是在朦胧的雾中,他也能看到花朵的美丽。他的生活态度就像这雾中的花朵,即使环境再恶劣,也能找到生活的美好。

总的来说,《赠目眇者》这首诗表现了陆游对人生的深刻理解和对生活的积极态度。我们或许可以从中获得一些启示,学习如何在困难面前保持乐观,如何欣赏生活中的美好,如何在独特点和不足中发现独特的价值和美丽。总的来说,《赠目眇者》表现了一位高尚文人的人生哲学,为我们展现了一种与困难相处,乐于寻找并珍惜生活中美的好品格。诗人愿意体察其独眼友的生活观与积极人生态度,似乎还展现了对他的艳羡和对生命的肯定、对人性的关怀,温润着读者诗文之间。

我引用白话译文如下:

"当你懂得接受生活中的起起伏伏,你就能悠然地躺在这简陋的乡间小屋里过上属于自己的安稳生活。你对于世界的变化从不觉得困扰,因为你喜欢静静地躺着看世界。你在岩洞下度过这些孤独的时间,正体现了你的人生态度。你以诗为生,以酒为乐,你欣赏着雾中的花朵,仿佛世界就在你的眼前。"

希望这样的现代文译文能更准确地传达陆游的诗意和其中的哲理。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号