登录

《风雨中过龙洞阁》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《风雨中过龙洞阁》原文

飘然醉袖怒人扶,个里何曾有畏涂。

卷地黑风吹惨澹,半天朱阁插虚无。

阑边归鹤如争捷,云表飞仙定可呼。

莫怪衰翁心胆壮,此身元是一枯株。

现代文赏析、翻译

风雨中过龙洞阁

醉中飘然上翠微,扶藜偶犯断山圻。

惊风四野吹狂药,急雨层楼舞断非。

一鹤归飞如得隽,诸仙倒曳出重霏。

暮年敢望千秋业,卧看山空竹倚扉。

雨中山路缭乱行,兀腾两鬓琼珑光,我却到了悬崖边际走过风景上龙洞高阁将收场白云捧你低舞白鹤非虚谈回首豁然变梦幻归飞哪里从容而且显然过得千山路拾一块凹凸不平的石头上我醉后扶着藜杖登上了龙洞高阁,狂风卷地,急雨打空,天半朱阁仿佛插在虚无之中。

归鹤冲天恰似争得佳音,云表飞仙呼之欲出,风雨中精神健旺,哪里会怕鬼怪神仙。不要责怪老人胆大包天,我这一身原就是一棵枯树。

现代文译文:

我在风雨中过龙洞阁,山路崎岖,我醉酒后飘然欲仙,独自一人拄着藜杖过山崖。

突然狂风卷地而来,吹得我头晕目眩,急忙登上高阁躲避风雨。

雨越下越大,仿佛从半天倒下,把朱阁漂浮在空中一般。

站在高阁的栏杆边,看到鹤冲天而归,仿佛在争得佳音;云表飞仙仿佛就在眼前,呼之欲出。

不要责怪老人胆大包天,我这一身原就是一棵枯树,坚韧不屈。

我躺在床上看山空,竹子倚着门扉静默着。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号