登录

《宿龙华山中寂然无一人方丈前梅花盛开月下独》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《宿龙华山中寂然无一人方丈前梅花盛开月下独》原文

梅花如高人,枯槁道愈尊。君看在空谷,岂比倚市门,我来整冠佩,洁斋三沐熏,亦思醉其下,燕惰恐渎君。敬抱绿绮琴,玄酒挹古樽。月明流水间,一洗世浊昏。摹写香与影,计君已厌闻。老我少杰思,尚喜非陈言。

现代文赏析、翻译

梅花如隐居山林的雅士,枯瘦清高,愈显尊严。看它生长在空谷之间,岂能与那些在闹市中的花儿相比?此刻,我身着整洁的衣冠,沐浴焚香,欲寻觅它的踪迹,再感受那香影如诗的美妙。抚琴弄韵,古酒盈樽,只为醉卧花下,月下梅花如玉洁冰清,一洗尘世的污浊。琴声描绘着梅香与影,估计你也已经听得厌烦了。而我对此行乐此不疲,哪怕岁月已经让我逐渐变得少年轻狂,尚能摆脱陈言旧调,焕发新颜。在此龙华山中夜宿,感受到岁寒中的一缕清香。透过这首诗,仿佛还能闻到陆游轻拂琴弦时留下的那缕梅花香,沁人心脾。梅花的姿态就像那些淡泊名利、高洁不群的隐士,尽管身在空谷,却更显高贵与尊严。它们凌寒独自开放,傲立风雪,不求世人的赞美与关注。这种坚韧不屈的精神令人敬佩。在空谷中生长的梅花,它不与群芳争艳,不与市花争名,它的品格令人敬仰。我来到方丈前,整冠佩带,洁斋三沐熏,只为与梅花相会。我思醉其下,月下梅花如诗如画,令人陶醉。我抚琴弄韵,古酒盈樽,只为表达我对梅花的敬仰之情。月明如水,流水潺潺,世间的一切都变得模糊不清。我试图将梅花的香影描绘出来,希望能让你感受到那份清雅与美丽。虽然年岁已老,但我的思绪仍然年轻激昂,这正是梅花所赋予我的精神力量。在这寂静的夜晚,我独赏梅花,感受岁寒中的一缕清香。这首诗表达了诗人对梅花的敬仰之情,同时也表达了他对高洁品格的追求和对岁寒松柏的赞美。梅花如诗如画,令人陶醉其中。诗人年岁虽老,但精神矍铄,仍然保持着年轻的心态和追求美好的精神境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号