登录

《龟堂杂兴》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《龟堂杂兴》原文

二三邻曲偶相寻,小醉悠然卧竹阴。

醒後自看还自笑,溪云犹未是无心。

现代文赏析、翻译

龟堂杂兴

宋 陆游

二三邻曲偶然寻,小醉悠然卧竹阴。

醒后自看还自笑,溪云虽好是无心。

这是陆游七十九岁时所作。他虽年届八旬,但“溪云”这样的好景致仍然吸引着他。作者“偶相寻”,邻居友人偶尔来访,他非常高兴,就置酒款待,结果喝得大醉。醉卧竹椅,进入了梦境,竹阴、云影相伴,好不惬意!梦醒后看到自己睡卧竹椅的样子,以为“溪云”和自己一样无拘无束、自由自在,心内觉得好笑。“悠然”、“自看”,这是带有几分痴狂的神态。“小醉”、“溪云”指年事已高的诗人听任溪上悠闲浮动的云朵——抚慰心灵的精神意象。“犹未是无心”虽然显得悠闲自如而缺乏刻骨铭心的境界,但它有一缕无拘无束、如沐自然之爱的诗意可以玩味。此诗作为生活描写片断展示于读者面前,对调节读者节奏感确实起到很好的作用。此诗展示了一位刚直不阿的文士率真而恬适的人品及风采。八十余岁的老诗人酒醉、竹椅酣卧和浮动的云彩为伴——何等空灵清逸的画面。充分展现其顽强高洁的人品给人的震颤。陆游由于支持孝宗主战而被主和派所嫉恨,并在同时反对贾似道等人而对他们提出过严厉的批评。他一生坚持抗金复国,一直受到投降集团的排斥。他曾说过:“平生万里心,执戈王前驱”,这此诗句正是他这种豪情壮志的写照。

这首诗的译文如下:

邻里们偶尔相聚来探望我,我喝得微醉卧在绿竹的阴影里。醒来之后自己看着自己会心而笑,溪边的云虽然美丽却是因为自然无心而成。

希望以上赏析对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号