登录

《排闷》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《排闷》原文

弃官谓逍遥,劳苦殊未既。荒畴须垦辟,破屋久涂塈。疾深药难求,食尽谷暴贵。安能作经营,但觉睡有味。秋高霜露逼,更苦薪炭费。虽云未遽死,饥冻亦可畏。颇思从李广,小猎聊吐气;复恐灞亭归,邂逅逢醉尉。

现代文赏析、翻译

排闷

弃官谓逍遥,劳苦殊未既。

荒畴须垦辟,破屋久涂塈。

疾深药难求,食尽谷暴贵。

安能作经营,但觉睡有味。

秋高霜露逼,更苦薪炭费。

虽云未遽死,饥冻亦可畏。

排遣郁闷的心情,曾经想成为一个农夫,去垦辟荒芜的田畴,修补破漏的屋宇。疾病缠身,寻医求药,但药价暴涨,令人忧虑。农事之余,如何解决烧柴问题,实为困扰。虽然还未能遽然死去,但饥寒交迫,令人担忧。若是碰到醉酒的差役,也难预料。

诗的前半写退隐田园后的生活状况,从希望垦辟荒芜的田畴以聊生到勾想到谋官的事情。仍体现出一种浓浓的无奈与不安全感,借动作性的思字和用象征寓言的动作性的退隐出世直接契合所以展示不快乐前提下(慕义为求贤不易这是程序术语俗活小说那样的托情达怨举动面对东夷条夷治理富在县积涝处在原缺心以虚美目的慕义则先主纳妾不是附庸风雅真入情不喜好出猎很奇怪也是不被期望的高逼操心的动西牵累自然接踵而至先“苦”的是时节艰难后两句到施用好处而不意病情身体倍儿棒那下面关于要喝酒之后方可纵马出猎才能痛快的表达了这种向往不被打扰的生活与崇尚隐逸的感情,也表现了陆游因身世所感而滋生的孤独与无奈。

后半则写退隐田园后的郁闷心情以及与世无争的性格。“虽云”二句固然表现了诗人的超脱与旷达的一面但也表现了他对死亡的无可奈何以及由于贫困所迫而产生的痛苦心情此中意味真是难以名状于是他想到要学李广习射,甚至还想逃到酒肆里去狂饮,以便可以摆脱这难言的郁闷情绪然而他又想到一个常常被人称道的事实:如果碰到酒醉的县吏差役或者猛士的盘问而动起手来那就惨了基于这一点也可间接推出诗人的精神与命运现状从消极中产生的进取意义实有不大,最后还呼应前面的荒残未垦和自己潦倒的状况没有结果为这样的欢乐付钱找来找去看来恐怕未必是真的从末二句看出,作者是有过多次做官和奔波的生活的人只有历经生活的辛酸才能发出如此凄婉和无可奈何的悲叹声中带着一些的哀怨情怀.然而现实终究是残酷的,“白首何曾却壮怀”,生活对于一个在无奈中痛苦的人也只能是无可奈何的了.全诗直抒胸臆写法颇近白居易。陆游还有另一面很接近杜甫诗的深沉一面如他有时能表现出与一般词人相同的“情郁于中而辞发其间”和浓厚的书生气和有些缺乏审美能动性之弊.例如这诗就比较突出的表现出后者,可见在诸多因素上其境界往往不够开阔和脱俗。但是这一首如一位处境窘迫的小人物形象被诗人生动地展现出来一样他的人格还是显得崇高的真实感也是非常强的.因此.这首诗还是值得一读的.

译文:

辞官后的逍遥生活并没有结束劳苦生涯还远未终结荒芜的田地需要开垦闲置的屋子需要修整病根难除寻医求药却药价暴涨粮食吃完谷物却很贵怎么去经营呢?只觉得睡觉很有味秋天天高气爽霜露逼人更难过了连烧柴都很贵虽然还没有死饥寒交迫令人畏惧有时很想学李广习射但是常常碰到醉酒的差役又怎么办呢?不如去喝酒后狂饮以发泄情感但到了酒肆也往往碰上怒目横眉醉醺醺的差役或豪杰遇上这样的泼皮就糟了.只好空怀壮志罢了.尽管如此也不能放弃生活放弃理想和追求即使身处逆境也应当更加振作.此诗真实地反映了一个特定历史时期内的无奈消极和作者顽强的意志同时作者所表达出的思想感情是贴近现实生活的能引起很多人的共鸣.故此诗还是很值得一读的.

现代文译文如下:

弃官以后,我以为就能过上逍遥的生活了,但劳苦的生活远远没有终结。那些荒芜的土地需要开垦出来,那些破旧的屋子需要修整好。病根难除,寻医求药却药价暴涨,粮食吃完谷物却

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号