登录

《南堂独坐》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《南堂独坐》原文

晨坐南堂双眼明,南山山色满柴荆。

片云忽过失帘影,急雨初来闻竹声。

鹦鹉螺深生酒兴,蟾蜍滴古助诗情。

野人频约天台去,几緉青鞋了此行。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

晨曦中坐在南堂,双眼明亮,仿佛可以看见南山山色满布在我家的柴荆之上。一片云彩飘过,遮挡了帘影,忽然间,急雨降临,听到了竹叶上的声音。我想到了那鹦鹉螺的深海,不禁激起酒兴;那蟾蜍滴落的古迹,也仿佛能激发诗情。山野之人频频邀请我前往天台山,青鞋几双,即可走完全程。

诗人在闲适中,体味到自然之美,对山色、云影、雨声、竹影的描绘生动细腻,宛如画卷。其中不乏对生活的热爱和对自然的敬畏,透露出诗人对自然的亲近和对生活的向往。诗人的形象在此诗中显得闲适而洒脱,仿佛一位山野诗人,与自然和谐共处。

希望以上回答对您有所帮助。

译文:

清晨我坐在南堂的窗边,双眼明亮如镜。南山的景色仿佛能透过窗户进入屋内,家里的柴荆上都是南山的山色。突然间,一片云彩飘过,遮挡了窗帘的影子,仿佛在和我开玩笑;紧接着,急雨如同天籁之音,开始在屋外响起,我听到了竹叶上的雨声。

我想到了那深海的鹦鹉螺,它激发了我的酒兴;那古老的蟾蜍滴落的水滴也仿佛能激发我的诗情。我想到了那山野之人邀请我前往天台山的约定,我几双青色的鞋子就能完成这次行程。诗人沉浸在这种闲适之中,品味着自然的美景和生活的乐趣。他对山色、云影、雨声、竹影的描绘生动细腻,仿佛一幅美丽的画卷在眼前展开。诗人的生活态度和情感流露在这首诗中,让人感受到他对自然的亲近和对生活的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号