登录

《小雨》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《小雨》原文

百谷畏秋阳,常恐膏泽吝。

大哉天公仁,霢霂来有信。

苹汀水未长,药陇土先润。

新凉生葛衣,老惫亦小振。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析,希望您能满意:

小雨

宋 陆游

百谷畏秋阳,常恐膏泽吝。 大哉天公仁,霢霂来有信。 苹汀水未长,药陇土先润。 新凉生葛衣,老惫亦小振。

这首诗写的是小雨,但并非直写,而是通过各种物象来表达。首二句说“百谷畏秋阳,常恐膏泽吝”。这是说,谷物最怕秋天的干旱,总是担心雨水滋润的吝啬。秋天本是谷物成熟收获的季节,却因缺少雨水而使谷物难以生长,这就使人不免为之焦急。因此,“常恐膏泽吝”实际上是人们对雨水的渴望。这种渴望雨水的心理状态,通过拟人化的描写,显得既生动又形象。

“大哉天公仁,霢霂来有信。”二句说,真是老天有眼,老天爷施舍雨水,果然来了。一个“信”字,表现了人们对雨水的盼望之殷切。“霢霂”,指细雨,出自陆游《老学庵笔记》,“细雨也。一作‘迷’。”这里用作雨的代词,用来表现诗人见雨的喜悦心情。细雨虽然不大,却恰到好处地点出了题目的“小”字,同时也符合诗歌美的需要。用词得体而有意蕴,正是陆诗特点之一。

“苹汀水未长,药陇土先润。”二句意思说:雨水下得正好,沙滩上的蘋草汀、药畦地都得到了滋润。细雨洒在蘋草汀、药陇上,使它们都得到了久旱之后所急需的水分。沙滩地低,是不利于蘋草生长的;药畦地湿润了,也给人们带来了治病的希望。这两句不仅写出了小雨所起到的作用,也写出了人们对小雨的由衷的喜悦。“润”字用得好,能使读者感受到诗人当时那种愉悦的心情。

“新凉生葛衣,老惫亦小振。”二句说:细雨带来了凉意,使我的夏衣葛衣得到了更换的时机;我也因为这场小雨而感到精神为之一振。前一句写暑去凉生,反映了诗人的凉爽之感;后一句“亦小振”三字将病老之人的沉重身体及焦虑的心情、无赖的表情勾画得栩栩如生,前路的艰辛给他的一个暂时的轻快的享受振奋提醒他那沉沉的精神却也是个复杂的病象的了忧乐展示了两层积极的人生指向的喜悦心情一种初见的也是最直接的看到环境与气候改善的喜悦另一种则是对生命重现生机所具有的乐观精神的喜悦在这一点上可以说他诗作的情绪和人的生理变化以及人性的自然流露相一致也相和谐“小”字也用得无端而妙仿佛是说天气刚刚有点凉凉的不是很明显但却有较明显的舒适感——这就是陆游诗歌艺术中的表现力之一在他的诗中我们可以看到一个真实的人通过诗人敏感的神经末梢准确而鲜活地感受到一种情绪一种氛围一种境界一种微妙的生命变化并把它准确地传达出来引发人们的共鸣和思考这是他的诗歌能够具有一种强大的艺术感染力的一个重要原因也是他诗歌能够取得高度艺术成就的一个重要的原因。

总的来说,《小雨》这首诗通过描绘小雨给人们带来的喜悦心情和凉爽气氛以及陆游自身的身体状况的变化来表达诗人对生活的热爱和对生命的乐观态度。诗中通过对自然景物的描写和拟人化的手法,使得诗歌形象生动、有趣味性;同时通过用词得体、准确、有新意等特点,使得诗歌语言优美、富有艺术表现力。这首诗不仅是陆游诗歌艺术成就的体现之一,也是中国古代文学中优秀作品之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号