登录

《夏日幽居》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《夏日幽居》原文

赤日黄尘一点无,负山临水是幽居。爽如瑞露零仙掌,清似寒冰贮玉壶。孤艇过时惊宿鹭,湿烟深处乱风蒲。翛然欲弃人间去,天际联翩谁与俱?

现代文赏析、翻译

夏日幽居

赤日黄尘一点无,负山临水是幽居。

爽如露润零仙掌,清似寒冰贮玉壶。

孤艇过时惊宿鹭,湿烟深处乱风蒲。

翛然欲弃人间去,天际联翩谁与俱?

现代文译文:

在炽热的太阳和金黄的黄尘之外,我独居于此,享受着青山绿水的清幽。这里的空气清新如甘露滋润的仙掌,又清凉得如同寒冰装在玉壶中。

偶尔看到一只白鹭栖息在湖边,在湿漉漉的烟雾深处,微风轻轻拂过湖面的蒲苇。那种自在自由,好像已经遗忘了世间烦扰。每天我都会有一种想丢下一切,隐居深山的想法,那么在辽阔无垠的天空中,谁能陪我一起飞翔呢?

赏析:

这是一首典型的抒发诗人对山野清幽之景喜爱之情的诗。诗人一开声便是自信满满地说出“赤日黄尘一点无”的情况下的深居所享有的极度“清幽”。“负山”描绘四周景色的怡宁、安静,“临水”就出临窗而望足可见水面那种仿佛亲临泉石一般的优美乐趣。并且只有置地起楼的改造,“精固”于此方能彻底告别喧闹而消除奔忙。这些都化在整诗生动流逸的神韵之中。诗人接下来以瑞露洒向的仙掌而形容“爽”,以寒冰贮于玉壶来形容“清”,其比喻清新俏丽,贴切而有意蕴。一个“乱”字更是勾画出了风蒲被吹得东倒西歪的情态,生动传神。全诗风格恬静闲适,色彩清丽,颇具一种诗情画意。

然而,诗人选择这地处于隐蔽处的理由在这里作了合理的交待后,“孤艇过时惊宿鹭”,“写一段提神处忽”。南宋皇遭金朝频繁入侵常于秋日在和遇到凄厉不安的时刻即他怀友思国时的难眠长夜不寝也恰与此景此情参错吻合这就是触发他的乡情所在?在他情绪再度深感绝望伤感之时作这清冷表现的一首景中所见景色下并不能安身的慰籍便尤为真切。其中的一种含义浅人感到艰深隐晦“欲逃而不得欲捐绝而不为时人肯相恤且肯垂目?”尾联在这里一仍众人末时耻不如天上飞行而去无所羁绊竟说出遁世不顾世间休养生息发遣时人的一种愿望来。这愿望当然只是诗人一种愿望而已。

全诗写景如画,格调清丽,语言明快,表现了诗人对世道衰败的厌倦和对闲适自得的幽居生活的向往之情。诗中虽有孤寂之感但并非消极避世而是洁身自好、矢志报国的一种曲折反映。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号