登录

《十月四日夜记梦》宋陆游原文赏析、现代文翻译

[宋] 陆游

《十月四日夜记梦》原文

四客联辔来,我醉久不知;倒衣出迎客,媿谢前致辞。客意极疏豁,大笑轩须眉。礼岂为我设,度外以相期。衮衮吐雄辩,泠泠诵新诗,共言携酒壼,扫地临前墀。意气相顾喜,忽如少年时。老鸡不解事,唤觉空嗟咨。涉世四十年,贤隽常追随。尔来风俗坏,动脚堕险巇。森然义府刀,谁为叔度陂?起作四客篇,捕影吾其痴。

现代文赏析、翻译

十月四日夜记梦

四客同游,我醉已久,无法迎接客人,抱歉之前的辞令失态。 客人心胸极为开阔,大笑着评说须眉的年纪。 礼节难道是为我而设吗?希望我们能够超越礼法相互期许。 他侃侃而谈,滔滔不绝,吟诵新诗声泠泠。 他们说要带着酒壶,扫除尘土到前庭。 彼此意气相投欣喜,仿佛回到年轻时。 老鸡不懂世事,唤醒后只能嗟叹不已。 四十年来涉足社会,追随贤者。 然而世风日下,言行举止都陷入险阻中。 就像森然的义府刀,谁又能像叔度那样远离世俗? 于是我写下这四客篇,痴心妄想捕风捉影。

现代文译文:

四个人骑着马一同游荡,我已经喝醉了很久,无法迎接客人,只能抱歉地辞别。 客人们心胸极为开阔,大笑评说须眉的年纪。 礼节难道是为我而设的吗?希望我们能够超越礼法相互期许。 他不停地辩论,吟诵新诗泠泠作响。 他们说要带着酒壶,到前庭扫除尘土。 我们彼此意气相投欣喜,仿佛回到年轻时。然而老鸡不懂世事,只能叹息不已。 我已经涉足社会四十年了,常常追随贤者。 但是近年来世风日下,言行举止都变得艰难起来。这就像有森然的刀在前方阻碍着,又有谁能远离世俗呢?因此写下了这首诗来追忆过去的场景和时光。

赏析: 陆游一生有无数“诗话人生”,这封信题记录的就是他在历经八十四年后夜阑梦回之时浮现在脑海里的“四客同游”的场景。“四客”并非实指有四个人,而是陆游自比为“涉世四十年”的老翁,他的一生中常常有这样的梦境出现,而梦醒后则只有“老鸡不解事”的空房和自己的叹息声。 诗中描绘了梦中的场景和对话,表达了作者对过去的怀念和对现在世风日下的感叹。其中“涉世四十年”是一种人生的比喻,暗含了诗人对于岁月流转的感慨和无奈;“森然义府刀”和“叔度陂”,则借用了历史典故,用以表达世风的改变和人心不古的社会现实。这些描述不仅表达了作者的内心情感,也反映出了一定的时代背景和社会现实。同时,这首诗的语言简练而富有表现力,读来令人回味无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号