登录
[宋] 陆游
留落犹能领物华,名园又作醉生涯。
何妨海内功名士,共赏人间富贵花。
在闲居的日子里,王觉民携酒来与我同饮,海棠树下这一刹的时光成为了我的乐园。花儿的开放也是能够被人所欣赏,大好春光即便是滞留于我这一处角落也能够感受。与我一起观赏花的人也是位热衷功名的名人雅士,这让花儿看起来更像是富饶之人拥有的财富与气质。
行文流畅且不矫情,尽管是对春日花的赏味却透露出的是不畏艰辛的精神风貌。这首诗如一面镜子反映出春天的美景和身处其中人的惬意感受,更是表现出了古时文人对美好事物的热爱和积极的生活态度。
至于现代文的译文,我尽可能以通俗易懂的语言表达同样的意境。比如,“留落”在此诗中是“闲居”的意思,“领物华”则是说欣赏春天的美景。其他诗句的翻译,则需要在理解诗意的基础上,结合现代人的语言习惯进行表述。总的来说,诗歌的魅力就在于其语言的优美和深邃,需要我们细细品味和解读。