登录

《长安晴望》唐杜牧原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜牧

《长安晴望》原文

翠屏山对凤城开,碧落摇光霁后来。

回识六龙巡幸处,飞烟闲绕望春台。

现代文赏析、翻译

原文:《长安晴望》

晴朗的视野上,翠屏山静静地矗立,仿佛在恭候着凤城的开启。山间的云雾,在霁后的阳光下摇曳生辉,宛如一幅流动的画卷。

我回想起那六龙巡幸的场景,仿佛还能感受到那飞烟缭绕的望春台。那时的长安,繁华而热闹,人间的繁华与自然的秀美在这里交织,形成一幅绝美的画卷。

现代文译文:

在明媚的阳光下,长安城清晰可见。高耸的翠屏山静静地对着这座繁华的城市,仿佛在恭候着它的开启。山间的云雾在阳光的照耀下摇曳生辉,仿佛流动的画卷。

我回想起曾经的长安,那六龙巡幸的场景历历在目。长安的每个角落都弥漫着生活的气息,自然的秀美与人间的繁华在这里交织,形成一幅人间与自然和谐共处的画卷。

赏析:

这首诗通过对长安城的景色描写,表达了作者对长安城的深深眷恋。诗中用“六龙巡幸”的典故,既表现了长安的重要地位,也表现了作者对历史变迁的感慨。诗中的“飞烟闲绕望春台”则表现了作者对过去的怀念,同时也带有一些难以名状的哀愁。总的来说,这首诗通过描绘长安的美丽景色,表达了作者对这座城市的深深眷恋和历史变迁的感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号