登录
[唐] 杜甫
独绕虚斋径,常持小斧柯。
幽阴成颇杂,恶木剪还多。
枸杞因吾有,鸡栖奈汝何。
方知不材者,生长漫婆娑。
原文“独绕虚斋径,常持小斧柯。幽阴成颇杂,恶木剪还多。”的译文为:闲绕斋外小径行,手中小斧不离身。树丛深处暗阴生,恶树剪除还甚勤。诗人在独行中寓性情,以精细的刻画展现出对丑恶事物决不留情的批判和鄙弃。译文可能以表现杜甫的情感与态度为主。
接着看原文“枸杞因吾有,鸡栖奈汝何。方知不材者,生长漫婆娑。”其翻译为:还有枸杞因我栽,鸡栖对你也无赖。才知无用最可乐,任随生长自婆娑。这里,诗人从“无用”的枸杞、鸡栖“反用其意”,表现出杜甫特有的幽默、诙谐与调侃。可以看出诗歌展现出了诗人善于化腐朽为神奇、寓悲痛于幽默的精神。
现代文赏析应从诗歌意象、情感态度、诗人性格和态度等多角度出发,尽力还原出诗人在当时的心境与情感。因此,这首诗可以被解读为:杜甫绕过阴暗的树林,细心修剪不必要的树木,他对恶树无情的态度反映了他的人格特征。枸杞和鸡栖对他的影响,让他更深入地理解了“无用”的可贵,他以自己的方式生活,不受外界的束缚,这正是杜甫的生活态度。
以上仅为参考,实际感受和解读可能因人而异。