[唐] 杜甫
山行落日下绝壁,西望千山万山赤。
树枝有鸟乱鸣时,暝色无人独归客。
马惊不忧深谷坠,草动只怕长弓射。
安得更似开元中,道路即今多拥隔。
唐代诗人杜甫的《光禄坂行》是一首饱含深沉感慨之情的诗。诗中描绘了光禄坂的壮丽景色,同时也表达了诗人对开元盛世的怀念和对现实政治的忧虑。下面是我对这首诗的赏析:
首先,诗人在落日下沿着山路前行,眼前的景象令人震撼。绝壁之上的山峦在夕阳的映照下呈现出赤红的色彩,千山万山尽显壮美。诗人西望时,眼前的景象更加强烈地触动了他的情感。这种壮丽的景色在杜甫的诗中并不少见,他善于通过描绘自然景色来表达内心的情感。
在静谧的环境中,树枝上的鸟儿不时地发出嘈杂的鸣叫,打破了周围的寂静。随着夜色的降临,游人纷纷归去,唯独诗人独自留下来,感受着这份孤独和寂寥。马儿在谷底不惊慌失措,草儿在动摇时诗人唯恐有弓箭袭击。这两句诗通过生动的细节描绘,表现了诗人对周围环境的敏锐感知和细致观察。
诗人在末尾发出了对开元盛世的怀念和对现实政治的忧虑。他感叹如今道路被阻塞,人们之间的交流和沟通受到了限制。这种对比手法使读者更加深刻地感受到了诗人对历史和现实的思考。
总的来说,这首诗以优美的语言和生动的描绘,表达了诗人对自然美景和历史的感慨,同时也展现了诗人对现实政治的深深忧虑。在现代文译文中,诗人所表达的情感依然可以被充分传达,使读者能够深入感受到杜甫诗歌的魅力。
在现代文译义中,“马惊不忧深谷坠,草动只怕长弓射”这一句被翻译为“马儿在深谷旁也毫无惧色,草丛摇动也让诗人担心是否是弓箭袭击”。这种译法更贴近现代人的阅读习惯,同时也保留了原诗的意境和美感。而“安得更似开元中,道路即今多拥隔”这一句则被译为“要是现在也能像开元盛世那样,道路畅通无阻该有多好啊”。这样的译文更加直接明了地表达了诗人的感慨和忧虑。