登录

《杂歌谣辞·大麦行》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《杂歌谣辞·大麦行》原文

大麦干枯小麦黄,妇人行泣夫走藏。

东至集壁西梁洋,问谁腰镰胡与羌。

岂无蜀兵三千人,部领辛苦江山长。

安得如鸟有羽翅,托身白云还故乡。

现代文赏析、翻译

在现代文的背景下,大麦的干燥与小麦的金黄相交织,妇人们行走着,哭泣着,而男人们则走开了。他们向东到了集市上的壁县和西边的梁洋,询问谁会收割这些麦子,而那些是胡人和羌族的农民。难道没有三千蜀兵吗?他们辛苦地跋涉在江山之间。

杜甫在这首诗中描绘了战乱时期农村的景象,通过大麦和小麦的枯黄与金黄对比,他生动地描绘了战乱对农村的影响。同时,他也借此描绘了农民的苦难和无奈,以及他们对故乡的深深思念。

在诗中,杜甫借大麦和小麦的形象,表达了农民的苦难和无助。大麦和小麦是农民的主要收入来源,然而在战乱时期,它们却无法得到收割。杜甫通过妇人的哭泣和男人们的走开,进一步揭示了农民的困境。同时,他通过描绘农民们的寻找收割者的行动,展现了他们的无助和无奈。

然而,尽管生活如此艰难,杜甫并没有放弃希望。他期待这些农民能像鸟儿一样拥有羽翅,能像白云一样回到故乡。这不仅是对农民的深深同情和关怀,也是对和平生活的渴望和期盼。

总的来说,这首诗是杜甫对战乱时期农村生活的深刻描绘,也是他对农民的深深同情和对和平生活的期盼。杜甫以他的诗歌才华,让我们感受到了他的忧国忧民之心和对生活的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号