登录

《历历》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《历历》原文

历历开元事,分明在眼前。

无端盗贼起,忽已岁时迁。

巫峡西江外,秦城北斗边。

为郎从白首,卧病数秋天。

现代文赏析、翻译

唐诗历历清晰地展现了开元盛世的往事,就像在眼前。想不到忽然间盗贼四起,光阴一年又一年的匆匆变迁。巫峡如画,宛在长江之西边,京师长安,仿佛在北斗星的引导之下。我在郎官任上从青丝至白头,卧病在床眼看岁月到了秋天。这首诗中,诗人借对开元盛世的追忆,抒发了自己年老无成、有志难伸的苦衷,流露了对当时朝政的不满。历历开元事,分明在眼前。提起开元盛世,我们也会历历在眼前。但是诗人杜甫并非对开元盛世作一追忆而已。他是以此与目下动乱不安的现实相对比,深感到朝政腐败,安史乱贼四起,光阴易逝,岁月不居,人生衰老等切肤之痛。他诗中感叹“无端盗贼起,忽已岁时迁!”真可谓痛入骨髓。他由于对朝政的失望和愤怒,所以虽然年老多病,卧病在床,也仍然念念不忘国事。他说:“为郎从白首,卧病数秋天。”便是最好的证明。他这种念念不忘国事,至老不衰其初志的精神,是值得大大称道的。

全诗语言朴素自然,直抒胸臆。把诗人杜甫晚年那种忧国忧民、有志难伸的苦衷抒写得淋漓尽致。

此诗译文如下:

清晰可见开元年间的往事,分明就在眼前重现。 想不到盗贼忽然四处兴起,一年一年的时光迅速变迁。 巫峡如画美妙如画在长江西边,京城长安仿佛在北斗星引导之下。 我在郎官从青丝到白头做了郎官,卧病在床眼看已到了秋天。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号