登录

《望岳三首·其三》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《望岳三首·其三》原文

南岳配朱鸟,秩礼自百王。

欻吸领地灵,鸿洞半炎方。

邦家用祀典,在德非馨香。

巡守何寂寥,有虞今则亡。

洎吾隘世网,行迈越潇湘。

渴日绝壁出,漾舟清光旁。

祝融五峰尊,峰峰次低昂。

紫盖独不朝,争长嶪相望。

恭闻魏夫人,群仙夹翱翔。

有时五峰气,散风如飞霜。

牵迫限修途,未暇杖崇冈。

归来觊命驾,沐浴休玉堂。

三叹问府主,曷以赞我皇。

牲璧忍衰俗,神其思降祥。

现代文赏析、翻译

望岳三首·其三

南岳的朱鸟配享,礼乐制度出自百王的规范。忽然领略了地灵之气,地域广大如火炎般。国家都把祭祀当作大事,但真正的德行不是供品香火。巡守祭祀多么寂寥,有虞氏的时代已经消亡。等到我被拘束于世网之中,行程越过潇湘。烈日下绝壁显现,荡漾在清光之旁。祝融峰是五座山峰之尊,峰峰次第高下。紫盖峰却未朝拜,争着比高远。听说魏夫人和众神仙,在此翱翔。有时五峰凝聚着云气,像飞霜般散落。由于匆忙,不能攀登崇冈。回来后打算命驾启程,沐浴后休憩在玉堂。三叹府主为何不助我皇?忍住祭祀时用牲玉来洁净世俗,希望神灵降下吉祥于世。

这是一首述志诗,通过描绘泰山景象抒发作者的抱负和广大的胸襟。然而作者并未停留在对自然的欣赏上,而是进一步联系到政治现实,用古代圣贤的感人的事迹激励自己。同时进一步联系到大局的系系牵挂,“冀命驾”和“归沐”,反映了诗人渴望为国尽忠的崇高思想境界。

现代文译文:

巍峨的南岳对应着朱雀,古老的礼制源自百王。忽然领悟了地灵的秘密,地域广大如火炎般辉煌。国家重视祭祀的典礼,真正的德行不是供品香火。巡行祭祀多么寂寥,有虞氏的时代已经消逝。等到我被拘束于世网之中,行程越过潇湘大地。烈日下绝壁显现,荡漾在清光之旁。祝融峰是五座山峰之尊,我渴望一睹尊容。紫盖峰却未朝拜,争着比高远。听说魏夫人和众神仙在此遨游,有时凝聚着云气,如飞霜般洒落人间。由于事情繁多而匆忙出发,但未能登山瞻仰。回家后打算再度出发,沐浴后在官邸休息几日。感叹为何不能相助,奉献祭品勉励皇朝。即使在衰微的时代也要坚守清廉的作风,期望神灵降下吉祥以助世道昌盛。

总之,《望岳三首》并非一般的诗作,它是杜甫切身的体验与高远的志向的融合与展示,从整体上呈现出一个积淀了丰富情感的丰富心灵,堪称中国诗词艺术的巅峰之作,充分体现其思想深度和艺术魅力所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号