登录

《送李邕》唐李峤原文赏析、现代文翻译

[唐] 李峤

《送李邕》原文

落日荒郊外,风景正凄凄。

离人席上起,征马路傍嘶。

别酒倾壶赠,行书掩泪题。

殷勤御沟水,从此各东西。

现代文赏析、翻译

《送李邕》现代文译文: 荒凉的郊野落日西沉, 萧瑟的风景更添愁绪。 饯别的宴席上离人起身, 道旁的战马发出嘶鸣。 斟尽壶中酒为你饯行, 含泪题写送别的诗文。 御沟的流水殷勤相送, 从此我们各奔西东。

赏析:

这首五言律诗以"落日荒郊"开篇,通过"凄凄"的叠词营造出浓郁的离愁别绪。诗人选取"离人席上起"与"征马路傍嘶"两个典型场景,一动一静间形成强烈对比,展现送别的戏剧性瞬间。

"别酒倾壶赠"与"行书掩泪题"构成工整对仗,前句写豪迈的饯别之举,后句写细腻的赠诗之情,将外在行为与内心情感完美统一。"倾壶"与"掩泪"的细节描写尤为传神,使抽象的离情具象可感。

尾联以御沟流水为喻,既暗含"流水无情"的惆怅,又寄托"流水寄情"的期盼。"各东西"三字收束全篇,平实中见深沉,与开篇的"荒郊落日"遥相呼应,形成完整的意境闭环。

全诗语言凝练,意象鲜明,在短短四十字中完成了从饯别场景到离别感怀的完整叙事,体现了盛唐送别诗"语短情长"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号