登录

《送崔主簿赴沧州》唐李峤原文赏析、现代文翻译

[唐] 李峤

《送崔主簿赴沧州》原文

紫陌追随日,青门相见时。

宦游从此去,离别几年期。

芳桂尊中酒,幽兰下调词。

他乡有明月,千里照相思。

现代文赏析、翻译

《沧州月照宦游人》

赏析:这首送别诗以"紫陌""青门"的宫廷意象起笔,暗含对往昔同僚之谊的追忆。"芳桂酒"与"幽兰词"的饯别场景,将离情寄托于高洁意象。尾联"他乡明月"的意象尤为动人,既延续了唐人"明月寄相思"的传统,又以"千里同辉"的时空张力,道出宦游人与送行者跨越山河的精神共鸣,展现盛唐文人特有的豁达胸襟。

现代文译文: 我们曾在宫墙紫道上相随朝暮 也于长安东门外把酒言欢 如今你踏上仕途远行 这一别不知要多少春秋 杯中荡漾着桂花的芬芳 琴曲间流淌着兰草的幽香 但请记住沧州的明月 会把这千里相思同时照亮

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号