登录

《赴官秦中》清袁枚原文赏析、现代文翻译

[清] 袁枚

《赴官秦中》原文

六朝云物旧淹留,更向咸阳作壮游。

万首诗编秦楚地,半生官领帝王州。

未知两陕谁吾土,孤负三吴说故侯。

到得函关应四月,行人争耐一春愁。

现代文赏析、翻译

《赴官秦中》现代文译文:

曾在六朝故地长久停留, 如今又向咸阳作壮阔宦游。 万首诗词编织秦楚山水, 半生官职遍历帝王之州。 不知陕南陕北何处是故乡, 辜负了三吴故友称我袁侯。 待我抵达函谷关应是四月天, 羁旅之人怎禁得住这春愁。

赏析:

这首七律展现了诗人赴任陕西时复杂的心绪,艺术特色主要体现在:

一、时空交错的抒情结构 首联以"六朝云物"与"咸阳壮游"形成江南与西北的空间对照,"旧淹留"与"更向"构成时间延续。诗人通过地理位移展现宦海沉浮的人生轨迹。

二、数字运用的精妙对仗 颔联"万首诗"对"半生官","秦楚地"对"帝王州",用具体数字量化诗作与仕途,既显创作丰硕又暗含官场倦意。数字与地域的工对强化了人生况味。

三、双重身份的矛盾张力 颈联"两陕谁吾土"与"三吴说故侯"形成新任职地与故乡的内心拉扯,"未知"与"孤负"的虚词运用,深刻揭示了他作为官员与文人的身份焦虑。

四、以景结情的含蓄笔法 尾联预想四月函关的春光,却以"春愁"作结。春日本应欢愉,却因羁旅平添愁绪,这种反衬手法使宦游之苦更显深婉,留下绵长余韵。

全诗在壮游的表象下,暗藏诗人对江南的眷恋与仕途的疲惫,展现了传统文人在"仕"与"隐"之间的典型心态。地理意象的精心选择与数字对仗的巧妙运用,共同构建了苍茫深沉的诗歌意境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号