[清] 袁枚
南阳县有杨二相公者,精于拳勇。
能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂。
以此名重一时,率其徒行教常州。
每至演武场传授枪棒,观者如堵。
忽一日,有卖蒜叟,龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。
众大骇,走告杨。
杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。
”杨愈怒骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃广约众人,写立誓劵。
令杨养息三日,老人自缚于树,解衣露腹。
杨故取势于十步外,奋拳击之。
老人寂然无声。
但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。
”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出,哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。
《卖蒜老叟》现代文译文:
河南南阳县有位杨二相公,精通拳术。他能够用双肩扛起两艘船,几百名船夫用竹篙刺他,竹篙碰到他身体就寸寸断裂。因此名声大噪,带着徒弟到常州传授武艺。每次在演武场教习枪棒功夫时,围观的人总是里三层外三层。
某天突然来了个卖蒜的老头,弯腰驼背不停咳嗽,在旁边斜着眼睛看,还发出讥笑。众人大惊,跑去告诉杨二。杨二大怒,把老头叫到跟前,一拳打在砖墙上,陷进去一尺多深,傲慢地问:"老头你能这样吗?"老头说:"你能打墙,不能打人。"杨二更生气了,骂道:"老东西能挨得住我打吗?打死了可别怨我!"老头笑着说:"我这把老骨头,要是能用一死成全你的名声,死了又有什么可怨的?"
于是他们当众立下生死文书。让杨二休养三天后,老人把自己绑在树上,解开衣服露出肚子。杨二从十步外运足力气,挥拳猛击。老人一声不吭。只见杨二突然跪倒在地,磕着头说:"晚辈知错了。"原来他的拳头被老人肚子夹住,怎么也拔不出来。哀求了好久,老人一挺肚子放开他,杨二直接摔到了石桥外边。
老人慢悠悠地背着蒜离开了,始终不肯透露姓名。
赏析:
这篇短文通过戏剧性的比武场景,展现了中华武术"以柔克刚"的至高境界。作者诗人以简练笔法塑造了两个鲜明形象:杨二相公力大无穷却骄横自负,卖蒜老叟看似羸弱实则深藏不露。文中"拳陷砖墙"与"腹夹铁拳"的对比尤为精妙,前者展示外家功夫的刚猛,后者体现内家功夫的化劲,构成传统武术的完整图景。
老叟"龙钟伛偻"的外表与绝世武功形成强烈反差,这种"大智若愚"的塑造手法,暗合道家"大巧若拙"的哲学思想。结尾处老人"卒不肯告人姓氏"的留白,更赋予故事神秘色彩,暗示民间卧虎藏龙的深意。诗人通过这个寓言式故事,既讽刺了恃强凌弱的江湖习气,也歌颂了传统武者的谦逊品德,在不到三百字的篇幅里完成了一场关于武学真谛的生动演绎。