登录

《赋得还山吟,送沈四山人》唐高适原文赏析、现代文翻译

[唐] 高适

《赋得还山吟,送沈四山人》原文

还山吟,天高日暮寒山深,送君还山识君心。

人生老大须恣意,看君解作一生事,山间偃仰无不至。

石泉淙淙若风雨,桂花松子常满地。卖药囊中应有钱,

还山服药又长年。白云劝尽杯中物,明月相随何处眠。

眠时忆问醒时事,梦魂可以相周旋。

现代文赏析、翻译

《归山者的精神图景——诗人<赋得还山吟>新解》

这首送别诗突破了传统离愁范式,为唐代隐逸文学注入了新鲜的生命质感。诗人以"天高日暮寒山深"起笔,七个字构筑起三维的归隐空间——高远的苍穹、迟暮的时光、幽深的山林,这种立体化的空间叙事暗示着隐者精神世界的丰盈维度。

诗中"恣意"二字堪称诗眼,颠覆了传统隐士文学的苦修形象。诗人笔下的归山不是逃避,而是生命能量的释放:"石泉淙淙"与"桂花松子"构成自然交响,"卖药囊中应有钱"的细节消解了贫士 stereotype,展现出自给自足的生命尊严。这种物质与精神的双重丰足,使隐逸生活呈现出前所未有的饱满状态。

最精妙的是结尾的梦境辩证法。"梦魂可以相周旋"将醒醉、梦觉的二元对立转化为精神漫游的可能,白云明月不再是简单的景物,而成为可以对话的灵性存在。这种物我交融的宇宙意识,预示了后来苏轼"起舞弄清影"的哲学境界。

全诗在送别的表层叙事下,实际完成了对隐逸文化的重构:归山不是终点,而是更自由的生命起点;隐者不是社会的逃兵,而是另种人生价值的践行者。诗人以边塞诗人的豪迈笔触,为山水田园派开辟了新的精神向度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号