登录

《人日寄杜二拾遗》唐高适原文赏析、现代文翻译

[唐] 高适

《人日寄杜二拾遗》原文

人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。

柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠。

身在远藩无所预,心怀百忧复千虑。

今年人日空相忆,明年人日知何处。

一卧东山三十春,岂知书剑老风尘。

龙钟还忝二千石,愧尔东西南北人。

现代文赏析、翻译

《人日寄杜二拾遗》现代文译文:

正月初七题诗寄往草堂, 遥想老友定在思念故乡。 新柳抽芽我不忍去看, 满枝梅花徒然令人断肠。 身在边远藩镇难预朝政, 心中堆积百般忧愁千种思量。 今年人日只能空自怀念, 明年今日又不知身在何方。 隐居东山虚度三十春秋, 哪知书剑抱负消磨在宦海风霜。 老迈之身愧领二千石俸禄, 面对你这漂泊四方的挚友更觉惭惶。

赏析:

这首七言古诗以"人日"(正月初七)为切入点,展现了诗人晚年对挚友杜甫的深切思念。诗人通过"柳条弄色"与"梅花满枝"的早春景象,反衬出内心的孤寂与忧伤,形成强烈的情绪反差。

诗歌采用时空交错的写法,从"今年人日"到"明年人日",从"一卧东山三十春"到"龙钟老态",在时间纵深感中渗透着对人生无常的感慨。特别是"岂知书剑老风尘"一句,道尽壮志未酬的无奈,与杜甫"致君尧舜上"的理想形成隔空对话。

艺术上,诗人善用对比手法:"遥怜"与"空断肠"、"无所预"与"复千虑",层层递进地展现内心矛盾。结尾"愧尔东西南北人"的自责,更凸显出两位伟大诗人相知相惜的深厚情谊。全诗语言质朴而情感深沉,堪称盛唐诗人交游诗中的典范之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号